IV. They shall have, taking into account their animal capacity (a) a facility dedicated exclusively for
this purpose; (b) appropriate facilities, easy to clean and disinfect, for loading, unloading and adequate housing of a suitable standard for the animals, for watering and feeding them, and for giving them any necessary treatmen
t; (c) appropriate facilities for inspection and isolation; (d) appropriate equipment for cleaning and disinfecting rooms and trucks;
(e) an appropriate storage ...[+++] area for fodder, litter and manure; (f) appropriate systems for collecting and disposal of waste water; (g) an office for the official veterinarian.IV. ils disposent, compte tenu de leur capacité d'accueil: a) d'une installation exclusivement destinée à cet usage;
b) d'installations appropriées, faciles à nettoyer et à désinfecter, pour charger et décharger les animaux, les héberger convenablement, les abreuver, les nourrir et leur administrer tout traitement dont ils devraient faire l'objet; c) d'installations appropriées pour les inspections et l'isolement; d) d'un équipement approprié pour le nettoyage et la désinfection des salles et des camions;
e) d'une surface de stockage suffisant ...[+++]e pour le fourrage, la litière et le fumier; f) d'un système adéquat pour la collecte et l'élimination des eaux usées; g) d'un cabinet pour le vétérinaire officiel;