Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appropriate towards growth-enhancing " (Engels → Frans) :

- include in their Reports on the implementation of the 2003 Broad Economic Policy Guidelines how they have pursued the objective of "(...) redirecting, i.e. while respecting overall budgetary constraints, public expenditure towards growth-enhancing investment in physical and human capital and knowledge" [13].

- à préciser, dans leurs rapports sur la mise en oeuvre des grandes orientations de politique économique 2003, comment ils ont cherché à atteindre l'objectif consistant à réorienter « les dépenses publiques vers le capital physique et humain et la connaissance de manière à favoriser la croissance, tout en respectant les contraintes budgétaires globales » [13].


At the same time Member States must do more to implement existing legislation, for example, the new rules of electronic communications, and to foster investment by re-orienting spending towards growth-enhancing investment in line with the Union's Broad Economic Policy Guidelines for 2003.

Dans le même temps, les États membres doivent en faire davantage pour appliquer la législation existante, par exemple la nouvelle réglementation sur les communications électroniques, et pour favoriser les investissements en réorientant les dépenses vers les investissements renforçant la croissance conformément aux grandes orientations des politiques économiques de l'Union pour 2003.


It combines action needed to create the right regulatory, financial and administrative conditions to boost private investment and the mobilisation of Community funding with an invitation to Member States, in line with the 2003 Broad Economic Policy Guidelines [2], to continue refocusing public expenditure towards growth-enhancing areas without increasing public budgets.

L'initiative combine les actions requises pour créer les conditions réglementaires, financières et administratives appropriées pour stimuler l'investissement privé et la mobilisation du financement communautaire avec une invitation aux États membres à continuer de recentrer les dépenses dans les domaines favorables à la croissance sans augmenter les budgets publics, conformément aux grandes orientations des politiques économiques pour 2003 [2].


To promote an efficient allocation of resources Member States should, without prejudice to guidelines on economic stability and sustainability, direct the composition of public expenditure towards growth-enhancing categories, adapt tax structures to strengthen growth potential and ensure that mechanisms are in place to assess the relationship between public spending and the achievement of policy objectives and ensure the overall coherence of reform packages (Integrated guideline No 3).

Pour favoriser une affectation efficace des ressources , les États membres devraient, sans préjudice des lignes directrices relatives à la stabilité et à la pérennité de l'économie, consacrer une large part des dépenses publiques aux postes favorisant la croissance, adapter les systèmes fiscaux pour renforcer le potentiel de croissance et veiller à l'instauration de mécanismes permettant d'évaluer les relations entre les dépenses publiques et la réalisation des objectifs politiques et d'assurer la cohérence générale des grandes réformes (Ligne directrice intégrée n° 3).


This can be achieved by redirecting expenditure towards growth-enhancing categories such as Research and Development (RD), physical infrastructure, human capital and knowledge.

C'est possible en réorientant les dépenses vers des postes favorisant la croissance tels que la recherche-développement, les infrastructures physiques, le capital humain et la connaissance.


State aid policy maintains a level playing field for companies in the Single Market and helps to steer public resources towards growth-enhancing objectives.

La politique en matière d'aides d’État maintien des règles du jeu équitables pour les entreprises dans le marché unique et contribue à affecter les ressources publiques à des objectifs favorables à la croissance.


the Commission, in accordance with the ECOFIN Council report, to redirect expenditure where appropriate towards growth-enhancing investment in physical and human capital and knowledge, and, in cooperation with the Member States, to further examine the necessity of developing a specific Community guarantee instrument for certain post-construction risks in TEN transport projects, to report on the results of that examination and, if appropriate, to present a proposal in this regard,

la Commission, conformément au rapport du Conseil ECOFIN, à réorienter les dépenses, s'il y a lieu, vers des investissements dans le capital physique et humain et dans la connaissance de nature à stimuler la croissance et, en coopération avec les États membres, à continuer d'étudier la nécessité de créer un instrument de garantie communautaire spécifique destiné à couvrir certains risques postérieurs à la construction dans le cadre des projets RTE de transport, à faire rapport sur les résultats de cette étude et, le cas échéant, à présenter une proposition à cet égard;


Governments are invited to review their revenue and expenditure plans, to redirect their public expenditure towards growth-enhancing investment and to seek a higher leverage from private investment.

Les gouvernements sont invités à revoir leurs programmes de recettes et de dépenses, à réorienter leurs dépenses publiques vers des investissements porteurs de croissance et à tirer davantage parti de l'investissement privé.


Budgetary consolidations and re-orientation towards non-distorting, growth enhancing revenue and expenditure policies should be continued as economic conditions improve.

Les consolidations budgétaires et la réorientation vers des politiques de recettes et de dépenses exemptes de distorsions et favorisant la croissance doivent être poursuivies à mesure que les conditions économiques s'améliorent.


In our view, the federal government should bring down the Canadian public debt burden faster; speed up the reduction in corporate income tax rates for all sectors of the economy, including the mining sector; lower personal income tax marginal tax rates further; eliminate capital taxes, which are among the most growth-constraining of all taxes; keep a tight rein on spending; and orient government spending towards growth-enhancing investments.

À notre avis, il faudrait que le gouvernement fédéral réduise plus rapidement la dette publique au Canada, quÂil accélère ses allégements d'impôt des sociétés au profit de tous les secteurs de l'économie, y compris du secteur minier, quÂil abaisse davantage les taux marginaux d'imposition du revenu des particuliers, quÂil supprime les impôts sur le capital qui, de tous les éléments du régime fiscal, restreignent le plus la croissance de l'économie et, enfin, quÂil garde ses dépenses bien en laisse et privilégie les investissements générateurs de croissance dans les dépenses de l'État.


w