In cases where materials which pose a risk to animal health, such as slaughter waste, former foodstuffs or catering waste, are processed, a requirement for approval is essential in order to eradicate possible sources of danger before the plant commences operations.
Dès lors que les matières dangereuses sur le plan sanitaire, comme les déchets d'abattage, les anciennes denrées alimentaires ou les déchets de cuisine et de table sont transformés, une obligation d'agrément est nécessaire pour éliminer les sources potentielles de danger dès avant la mise en service des usines.