Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approximate algorithm
Approximate reasoning
Approximate weight
Approximation algorithm
Approximation method
Approximation of laws
E 250
Iteration method
Method of successive approximation
Method of successive approximations
SBF 250
SBF 250 index
Sodium nitrite
Successive approximation converter
Trial-and-error method
Trial-and-error search

Vertaling van "approximately $250 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


successive approximation a/d converter | successive approximation analog/digital converter | successive approximation analogue/digital converter | successive approximation converter

convertisseur analogique numérique par approximations successives


successive approximation A/D converter [ successive approximation analogue/digital converter | successive approximation analog/digital converter ]

convertisseur analogique numérique par approximations successives


trial-and-error method | method of successive approximation | method of successive approximations | approximation method | iteration method | trial-and-error search

méthode des approximations successives | méthode des approximations | méthode des itérations | méthode itérative | méthode par tâtonnements | méthode d'approximations successives | méthode par approximations successives | méthode approximative | procédé par tâtonnements


approximation of laws | approximation of laws, regulations or administrative provisions

rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives | rapprochement des législations


approximation algorithm [ approximate algorithm ]

algorithme d'approximation [ algorithme approximatif ]


200-250 km/h Tilt-Body Technologies

technologies pendulaires de 200-250 km/h




approximate reasoning

raisonnement approximatif | raisonnement approché


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The World Economic Forum estimated in 2008 that there is a 10 to 20% probability of a major CII breakdown in the next 10 years, with a potential global economic cost of approximately 250 billion US$.[2]

Le Forum économique mondial a estimé, en 2008, que la probabilité d'une défaillance grave des IIC dans les dix prochaines années était de 10 à 20 %, et que son coût économique potentiel, sur le plan mondial, avoisinerait 250 milliards de dollars[2].


At that time, the division and branch I worked in at the Department of Finance Canada was subject to an audit. At that time, the Auditor General noted that there were, by their count, approximately 400 outstanding technical amendments and approximately 250 comfort letters, in particular, that had to be legislated.

À l'époque, la division pour laquelle je travaillais au ministère des Finances avait été assujettie à une vérification et la vérificatrice générale a constaté qu'il y avait, selon les calculs, environ 400 modifications techniques en suspens et environ 250 lettres d'intention, en particulier, qui devaient être encodées dans la loi.


[A complex combination of hydrocarbons from the base-freed fraction from the distillation of coal tar, boiling in the range of approximately 250 °C to 280 °C (482 °F to 536 °F). It consists predominantly of biphenyl and isomeric diphenylnaphthalenes.]

[Combinaison complexe d’hydrocarbures issue de la fraction dépourvue de bases résultant de la distillation du goudron de houille, dont le point d’ébullition se situe approximativement entre 250 °C et 280 °C (482 °F et 536 °F). Se compose principalement de biphényle et de diphénylnaphtalènes isomériques.]


[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists primarily of aromatic and other hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen compounds and distills in the approximate range of 200 °C to 250 °C (392 °F to 482 °F).]

[Combinaison complexe d’hydrocarbures obtenue par distillation du goudron de houille. Se compose principalement d’hydrocarbures aromatiques et autres, de composés phénoliques et de composés azotés aromatiques, et distille approximativement entre 200 °C et 250 °C (392 °F et 482 °F).]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[The distillate from lignite tar boiling in the range of approximately 80 °C to 250 °C (176 °F to 482 °F). Composed primarily of aliphatic and aromatic hydrocarbons and monobasic phenols.]

[Distillat du goudron de lignite dont le point d’ébullition est approximativement compris entre 80 °C et 250 °C (176 °F et 482 °F). Se compose d’hydrocarbures aliphatiques et aromatiques et de phénols monobasiques.]


There are 1,250 churches represented in our fellowship coast to coast, representing approximately 250,000 members and adherents.

Nous avons 1 250 églises réparties dans tout le Canada, représentant environ 250 000 membres et adhérents.


The Commission estimates that the European Economic Area (EEA) market for the products covered in the decision was worth around € 800 million 1998. This includes vitamin E, which in 1998 was worth approximately € 250 million in the EEA and vitamin A, which represented some € 150 million. Strikingly, European revenues in vitamin C slumped from € 250 million in the last year the cartel arrangements were in place (1995) to less than half, € 120 million, three years later (1998).

La Commission estime que le marché à l'échelle de l'Espace économique européen (EEE) des produits couverts par la décision s'élevait à quelque 800 millions d'euros en 1998, dont environ 250 millions d'euros pour la vitamine E et 150 millions d'euros pour la vitamine A. Fait marquant, les recettes générées en Europe par la vitamine C ont chuté de 250 millions d'euros la dernière année de fonctionnement du cartel (1995) à moins de la moitié, soit 120 millions d'euros, trois ans plus tard (1998).


The European audiovisual industry showed a continuous significant trade deficit with the United States throughout the period 1996-2000 (more than 6 billion dollars, equivalent to approximately 250 000 jobs in 1997 [2]).

L'industrie européenne audiovisuelle n'a cessé d'accuser, pendant la période 1996-2000, un déficit important des échanges avec les Etats-Unis (plus de 6 milliards de dollars, soit environ 250.000 emplois en 1997 [2]).


The Correctional Service of Canada estimates that of the approximately 250,000 annual criminal convictions per year, approximately 50 per cent are related to substance abuse.

Le Service correctionnel du Canada estime qu'environ 50 p. 100 des 250 000 condamnations pénales prononcées chaque année sont reliées à l'abus d'une de ces substances.


Every 1,000 tonnes of quota reduced to the inshore sector in 2014 equates to approximately $1.5 million in lost revenue to inshore fishing enterprises; a loss of 20,000 person hours of employment in onshore processing plants, with lost wages of approximately $250,000, per 1,000 tonnes; and over $2.5 million in lost revenues to the 10 shrimp-producing plans, all of this for every 1,000 tonnes.

Chaque fois que l'on réduit le quota de 1 000 tonnes pour le secteur côtier en 2014, cela équivaut approximativement à 1,5 million de dollars en perte de revenus pour les entreprises de pêche côtière; une perte de 20 000 heures-personnes d'emploi dans les usines de transformation sur terre, avec des pertes salariales d'environ 250 000 $ pour chaque réduction de 1 000 tonnes; et plus de 2,5 millions de dollars en pertes de revenu pour les 10 usines de production de crevettes et tout cela pour chaque réduction de 1 000 tonnes.


w