Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2012 underlines once again » (Anglais → Français) :

The European Union recalls the Council Conclusions on the Republic of Guinea-Bissau adopted on 23 April 2012, underlines once again the importance that it attaches to future cooperation with the Republic of Guinea-Bissau and confirms its willingness to, pursuant to UN Security Council Resolution 2048 (2012) of 18 May 2012, accompany the Republic of Guinea-Bissau towards the restoration of constitutional order and a situation where the resumption of full cooperation becomes possible.

L’Union européenne rappelle les conclusions du Conseil du 23 avril 2012 concernant la République de Guinée-Bissau, souligne une nouvelle fois l’importance qu’elle attache à la future coopération avec la République de Guinée-Bissau et réaffirme sa volonté d’accompagner, en vertu de la résolution 2048 (2012) du Conseil de sécurité des Nations unies, du 18 mai 2012, la République de Guinée-Bissau sur le chemin de la restauration de l’ordre constitutionnel et vers une situatio ...[+++]


The recent terrorist attacks in Europe have once again underlined the urgent need to tackle radicalisation leading to violent extremism and terrorism.

Les attentats terroristes récemment perpétrés en Europe ont une fois de plus montré combien il était urgent de lutter contre la radicalisation conduisant à l'extrémisme violent et au terrorisme.


I underline once again that this is a framework that applies to all three territories equally.

Je souligne une fois de plus que ce cadre s'applique de la même façon aux trois territoires.


Underlines once again the role of the EASO as an entity which could raise awareness of certain shortcomings in the resettlement initiatives, assisting the Member States in finding specific solutions, and encourage better practices if provided with a permanent Resettlement Unit;

souligne, une fois encore, le rôle que peut jouer l'EASO en s'affirmant comme une entité qui favorise la prise de conscience de certaines lacunes dans les initiatives de réinstallation, qui aide les États membres à trouver des solutions spécifiques, et qui encourage l'utilisation des meilleures pratiques, à la condition que cet organisme se voit doter d'un service permanent chargé de la réinstallation;


Recalls that its priorities for the 2013 budget, as detailed in its above-mentioned resolution of 4 July 2012 on the mandate for the trilogue, consist in support for sustainable growth, competitiveness and employment, particularly for SMEs and youth; points out once again that the Commission's draft budget (DB) reflects Parliament's priorities as regards the programmes and initiatives to be reinforced towards these objectives;

rappelle que ses priorités pour le budget 2013, énoncées dans sa résolution du 4 juillet 2012 mentionnée plus haut sur le mandat relatif au trilogue, consistent à soutenir la croissance durable, la compétitivité et l'emploi, particulièrement pour les PME et les jeunes; souligne une fois de plus que le projet de budget de la Commission reflète les priorités du Parlement en ce qui concerne les programmes et les initiatives à renforcer pour parvenir à ces objectifs;


The Copenhagen Council in December 2002 confirmed the European perspective of the five countries of the Western Balkans and underlined, once again, the European Union's determination to support their efforts - as potential candidates - to move closer to the European Union.

Le Conseil européen de Copenhague, de décembre 2002, a confirmé la perspective européenne des cinq pays des Balkans occidentaux et souligné, une fois encore, la détermination de l'Union européenne à soutenir les efforts de ces pays, en tant que candidats potentiels, pour se rapprocher de l'Union européenne.


Where the person or entity concerned once again becomes a producer no later than the end of the second twelve-month period following withdrawal, all or part of the individual reference quantity which had been withdrawn from that person or entity shall revert to him or it no later than 1 April following the date of application.

Au cas où cette personne redevient producteur au plus tard à la fin de la seconde période de douze mois suivant le retrait, tout ou partie de la quantité individuelle de référence qui lui avait été retirée lui est restituée, au plus tard le 1er avril qui suit la date de sa demande.


1. When a natural or legal person holding individual reference quantities no longer meets the conditions referred to in Article 5(c) during a twelve-month period, these quantities shall revert to the national reserve no later than 1 April of the following calendar year, except where he once again becomes a producer as defined in Article 5(c) no later than that date.

1. Si une personne physique ou morale détient des quantités de référence individuelles et ne remplit plus les conditions visées à l'article 5, point c), durant une période de douze mois, ces quantités retournent à la réserve nationale au plus tard le 1er avril de l'année civile suivante, sauf si elle redevient producteur au sens de l'article 5, point c), avant cette date.


Once it enters into force, the Kyoto Protocol, which was approved by Council Decision 2002/358/EC of 25 April 2002 concerning the approval, on behalf of the European Community, of the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change and the joint fulfilment of commitments thereunder , will commit the Community and its Member States to reducing their aggregate anthropogenic emissions of greenhouse gases listed in Annex A to the Protocol by 8 % compared to 1990 levels in the period 2008 to 2012 ...[+++]

Une fois entré en vigueur, le protocole de Kyoto, qui a été approuvé par la décision 2002/358/CE du Conseil du 25 avril 2002 relative à l'approbation, au nom de la Communauté européenne, du protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et l'exécution conjointe des engagements qui en découlent , engagera la Communauté et ses États membres à réduire leurs émissions anthropiques agrégées de gaz à effet de serre indiqués à l'annexe A du protocole de 8 % par rapport au niveau de 1990 au cours de la période allant ...[+++]


strengthening rural development by introducing within the current programming period certain new measures to encourage farmers to participate in quality schemes, to meet Community standards for food security, animal welfare, environment and working conditions, and to promote animal welfare beyond standards throughout the EU, and also by reinforcing already existing measures.When defending this CAP reform package the Commission has once again underlined the long-term policy trend towards a further strengthening of the second pillar of the CAP in both financial terms and scope.

- de renforcer le développement rural en introduisant pendant la période de programmation actuelle certaines mesures nouvelles encourageant les agriculteurs à participer à des régimes de qualité, à respecter des normes plus ambitieuses en matière de qualité des denrées alimentaires et permettant au FEOGA-Garantie de cofinancer le bien-être des animaux dans l'Union européenne, ainsi qu'en renforçant certaines mesures déjà existantes.




D'autres ont cherché : april     april 2012 underlines     underlines once     underlines once again     once again underlined     europe have once     have once again     underline     underline once     underline once again     underlines     july     points out once     out once again     december     balkans and underlined     underlined once     once again     than 1 april     entity concerned once     concerned once again     producer as defined     where he once     to     once     commission has once     has once again     april 2012 underlines once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2012 underlines once again' ->

Date index: 2021-02-09
w