Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALDOC
Arab League
Arab League Documentation Centre
Arab League Documentation and Information Centre
Arab League countries
Committee of the Arab League on Lebanon
Countries of the Arab League
Good Offices Committee of the Arab League
LAS
League of Arab States

Traduction de «arab league summit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arab League [ league of Arab States ]

Ligue arabe [ Groupe des États arabes | Ligue des États arabes ]


Arab League | League of Arab States | LAS [Abbr.]

Ligue arabe | Ligue des États arabes | LEA [Abbr.]


Arab League countries [ countries of the Arab League ]

pays de la Ligue arabe


League of Arab States [ LAS | Arab League ]

Ligue des États arabes [ LEA | Ligue arabe ]


Good Offices Committee of the Arab League

Comité de bons offices de la Ligue arabe


Arabian countries, Member States of the Arab League

pays arabes,Etats membres de la Ligue arabe


Arab League Documentation Centre [ ALDOC ]

Centre de documentation et d'information de la Ligue des Etats arabes (fondé en 1981) [ ALDOC ]


Committee of the Arab League on Lebanon

Comité de la Ligue des États arabes concernant le Liban


Arab League Documentation and Information Centre

Centre de documentation et d'information de la Ligue des États arabes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As you know, on Sunday there was an important meeting of the Arab League where all the issues were raised and efforts were made to draw up a formula for a solution: a formula which is not too far removed from the one Minister Fayad put to the European Council a number of weeks ago and which he reiterated on Sunday at the Arab League Summit or the Ministerial meeting of the Arab League: a method must be sought of recovering control of the borders so that the Palestinian Authority can have responsibility for them.

Comme vous le savez, une importante réunion de la Ligue arabe s’est tenue dimanche. Toutes les questions ont été soulevées et des efforts faits pour formuler une solution: un plan qui ne s’éloigne pas trop de celui du ministre Fayad présenté au Conseil européen il y a quelques semaines et qu’il a réitéré dimanche au sommet de la Ligue arabe ou à la réunion ministérielle de la Ligue arabe. Une méthode doit être recherchée pour retrouver le contrôle des frontières afin que l’autorité palestinienne puisse en avoir la ...[+++]


It is the League’s resolutions that have brought about some progress in what is called the Middle East peace process, which is still not a peace process but from which it is hoped some results will emerge through the Arab League Summit.

Ce sont les résolutions de la ligue qui ont marqué quelques avancées dans ce qu’on appelle le processus de paix au Moyen-Orient, qui n’est toujours pas un processus de paix mais dont on espère des résultats via le sommet de la Ligue arabe.


As I have just pointed out, I believe that the Arab League Summit that took place yesterday and which has not yet finished, at which I had the honour of representing the European Union, may be one of the most important summits of the Arab League’s sixty-year history.

Comme je viens de le souligner, je pense que le sommet de la Ligue arabe qui a eu lieu hier et qui n’est pas encore terminé, auquel j’ai eu l’honneur de représenter l’Union européenne, est l’un des sommets les plus importants des soixante ans d’histoire de la Ligue arabe.


The EU welcomed the declaration of the Arab League summit held in Tunis on 22/23 May to the Arab Peace Initiative.

L'UE se félicite de la déclaration que la Ligue des États arabes a faite en faveur de l'initiative arabe de paix lors du sommet qu'elle a tenu les 22 et 23 mai à Tunis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU and the GCC recalled and reiterated their support for the constructive initiative of His Highness Crown Prince Abdullah of Saudi Arabia, endorsed by the Arab League Summit in Beirut in 2002. they expressed the hope that the Beirut Initiative would be re-launched at the forthcoming Arab League Summit in Tunis on 22 May 2004.

L'UE et le CCG ont rappelé et réaffirmé leur soutien à l'initiative constructive présentée par Son Altesse le Prince héritier Abdallah d'Arabie saoudite, qui a été approuvée par le Sommet de la Ligue arabe tenu à Beyrouth en 2002. Ils ont formulé l'espoir que l'initiative de Beyrouth serait relancée lors du prochain Sommet de la Ligue arabe, qui aura lieu à Tunis le 22 mai 2004.


Ministers stressed the importance of the Arab Peace Initiative adopted by the Beirut Arab League Summit of 28 March 2002 to achieve a comprehensive peace in the Middle East which must include Syria and Lebanon.

18. Les ministres ont souligné l'importance de l'initiative arabe de paix adoptée à Beyrouth le 28 mars 2002 par le sommet de la Ligue arabe, en vue d'établir au Moyen-Orient une paix globale qui devra également inclure la Syrie et le Liban.


Issues such as borders and refugees must be mutually agreed to by Israelis and Palestinians based on Security Council resolutions 242, 338, 1397, 1515, the terms of reference of the Madrid peace process, the principle of land for peace, previous agreements and the Arab Peace Initiative adopted by the Beirut Arab League Summit; and be consistent with the Roadmap.

Des questions telles que celles des frontières et des réfugiés doivent être réglées de commun accord entre Israéliens et Palestiniens sur la base des résolution 242, 338, 1397 et 1515 du Conseil de sécurité, du mandat du processus de paix de Madrid, du principe de la terre contre la paix, des accords antérieurs et de l'initiative arabe de paix adoptée lors du sommet de la Ligue arabe tenu à Beyrouth, et d'une manière qui soit compatible avec la feuille de route.


23. Invites the Arab League to make all possible efforts to find common ground in launching an effective regional cooperation policy in all relevant areas; notes in this regard the outcome of the 14 Arab League Summit, particularly the recognition by the Iraqi representatives of the respect of full security, territorial integrity and sovereignty of Kuwait;

23. invite la Ligue arabe à consentir tous les efforts possibles afin de parvenir à une entente sur le lancement d'une politique de coopération régionale effective dans tous les domaines pertinents; relève à cet égard les résultats du 14 Sommet de la Ligue arabe en particulier la reconnaissance par les représentants irakiens du respect de la pleine sécurité, de l'intégrité territoriale et de la souveraineté du Koweït;


The Arab peace initiative of Crown Prince Abdullah of Saudi Arabia which my hon. colleague from Mercier referred to was endorsed by the Arab League summit on March 28.

L'initiative de paix arabe du prince héritier Abdallah d'Arabie saoudite, à laquelle ma collègue de Mercier a fait allusion, a reçu l'aval du sommet de la Ligue arabe le 28 mars.


22. invites the Arab League to make all possible efforts to find common ground in launching an effective regional co-operation policy in all relevant areas; notes in this regard the outcome of the Arab League Summit of 27/28 March 2002 in Beirut, particularly the recognition by the Iraqi representatives of the respect of full security, territorial integrity and sovereignty of Kuwait;

22. invite la Ligue arabe à consentir tous les efforts possibles afin de parvenir à une entente sur le lancement d'une politique de coopération régionale effective dans tous les domaines pertinents; relève à cet égard les résultats du Sommet de la Ligue arabe des 27 et 28 mars 2002, à Beyrouth, en particulier la reconnaissance par les représentants iraquiens du respect de la pleine sécurité, de l'intégrité territoriale et de la souveraineté du Koweït;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arab league summit' ->

Date index: 2022-06-06
w