Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «are frequently mentioned today » (Anglais → Français) :

3.2.8 Over half of the respondents indicated their domestic legislation required EIA for other project categories than those mentioned in Annexes I and II. The most frequently mentioned category was golf courses.

3.2.8 Plus de la moitié des réponses indiquent que la législation nationale concernée impose une EIE pour d'autres catégories de projets que celles qui sont mentionnées dans les annexes I et II. La catégorie la plus fréquemment mentionnée est celle des terrains de golf.


There has been frequent mention of setting a target of 30% participation in voluntary activities.

D'ailleurs, l'objectif de 30% qui déterminerait le nombre de jeunes participant à des activités de volontariat a souvent été cité.


This issue has probably been the one most frequently mentioned by Member States as a barrier for the functioning of the Single Market, in particular for cross-border services, notably between Member States where the activity is not regulated and Member States where the activity is regulated (for instance, a self-employed photographer may not be able to photograph a corporate event happening in a Member State which reserves this activity to persons with specific professional qualifications in photography unless he ...[+++]

Il s’agit sans doute du problème le plus fréquemment mentionné par les États membres comme obstacle au fonctionnement du marché unique, notamment en ce qui concerne les prestations transfrontalières, surtout quand celles-ci prennent place entre des États membres où l’activité n’est pas réglementée et des États membres où elle l’est (par exemple, il peut arriver qu’un photographe indépendant ne puisse photographier un événement d’entreprise se déroulant dans un État membre qui réserve cette activité aux personnes possédant des qualific ...[+++]


Other issues frequently mentioned in this context include the binding effect of infringement decisions by national competition authorities with regard to follow-on collective damages actions and setting specific limitation periods for bringing such follow-on actions.

D’autres aspects fréquemment mentionnés dans ce contexte sont, notamment, l’effet contraignant des décisions en matière d’infractions adoptées par les autorités nationales de concurrence en ce qui concerne des actions collectives en réparation de suivi, et la fixation de délais de prescription spéciaux pour l’engagement de ces actions de suivi.


There are several categories that are frequently mentioned today, those professions that are the most exposed in terms of their everyday working life, such as the fishermen and the road hauliers, but behind them there are also all those low-income households who are the first to suffer as far as their daily budget is concerned because for these families housing costs and transport costs are immediately affected by the increase in fuel charges, and when seen in proportion this affects them far more than it does the pockets of the speculators who are raking in the income from the increased oil prices.

Il y a aujourd'hui les catégories dont on parle beaucoup, les professions qui sont les plus exposées dans leur travail quotidien - les pêcheurs, les transporteurs routiers -, mais derrière elles, il y a aussi tous ces ménages modestes qui, dans leur budget quotidien, sont les premiers affectés parce que pour ces ménages-là, le budget logement ou le budget transport sont immédiatement affectés par la hausse du prix du pétrole, dans des proportions bien plus importantes que dans les poches des spéculateurs qui empochent la rente de la hausse du prix du pétrole.


I think that the greatest contribution today would be for that money that was mentioned today to be sent to the Republic of Haiti, to be put to use as soon as possible and spent on the rebuilding of infrastructure, as the President of Haiti mentioned, and it can perhaps be put towards removing some of those collapsed homes that are lying in the streets today.

Je pense que notre contribution la plus importante en ce jour serait d’envoyer l’argent dont nous avons parlé aujourd’hui en République d’Haïti, afin qu’il puisse être utilisé au plus vite pour la reconstruction des infrastructures, ainsi que le président haïtien l’a mentionné.


The debate saw frequent mention and frequent criticism of the Commission over the issue of the Progress programme and its use within the framework of this new instrument.

Le débat a été marqué par de fréquentes évocations et de nombreuses critiques de la Commission sur la question du programme Progress et de son utilisation dans le cadre de ce nouvel instrument.


Furthermore, this has been a recurring problem, since the need to improve services such as interpretation and translation is frequently mentioned, but the financial resources required are not allocated; rules created specifically to discourage the use of different languages are frequently applied.

Ceci est en outre un problème récurrent dans la mesure où la nécessité d’améliorer les services tels que l’interprétation et la traduction est souvent mentionnée, mais les ressources financières requises ne sont pas libérées. Des règles visant expressément à décourager l’emploi de différentes langues sont souvent appliquées.


On this occasion I would also like to mention some people who have not been mentioned today. These are the health workers, people who are ready and willing to risk their lives.

À cette occasion, je voudrais également citer des personnes dont il n’a pas été question aujourd’hui, à savoir les professionnels de la santé, des gens qui sont prêts à risquer leur vie.


The policies most frequently mentioned are the common agricultural policy [40], transport [41] and energy [42] policies (particularly the trans-European networks), competition policy (particularly the role of state aids [43]) and the policies on the environment and research and development [44].

Les politiques les plus fréquemment évoquées sont la politique agricole commune [40], les politiques des transports [41] et de l'énergie [42] (notamment les réseaux transeuropéens), de la concurrence (en particulier le rôle des aides d'État [43]), de l'environnement et de la recherche et du développement [44].




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'are frequently mentioned today' ->

Date index: 2025-01-08
w