Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "are not implementing this liberal-ndp " (Engels → Frans) :

Using Nisga'a as a template will not create economic certainty in B.C. The Liberals, NDP and Tories know this but insist that their extreme measures are best for all British Columbians.

Le fait d'utiliser le traité nisga'a comme modèle ne conférera aucune certitude économique en Colombie-Britannique. Les libéraux, les néo-démocrates et les conservateurs le savent bien, mais ils insistent en disant que leurs mesures extrêmes sont dans l'intérêt de toute la population de la Colombie-Britannique.


He continues to ask why we are sticking with the regional rates and are not implementing this Liberal-NDP job-killing 45-day work year idea.

Il continue de demander pourquoi tenons à maintenir les taux régionalisés et pourquoi nous ne mettons pas en oeuvre ce plan des libéraux et des néo-démocrates qui prône les années de travail de 45 jours et qui ne ferait qu'éliminer des emplois.


What we will not do is implement this Liberal-NDP 360 hour, 45 day work year idea.

Il n'est pas question pour nous de concrétiser cette idée des 360 heures et de l'année de travail de 45 jours proposée par les libéraux et les néo-démocrates.


As mentioned earlier in remarks, our government is doing many things to help those in need, but what it will not do is implement the Liberal-NDP 360 hour, 45 work days a year idea.

Comme je l'ai dit plus tôt, le gouvernement prend de nombreuses mesures pour aider les gens dans le besoin, mais il ne mettra pas en oeuvre la proposition des libéraux et des néo-démocrates de porter à 360 heures, soit 45 jours de travail, le seuil annuel d'admissibilité à des prestations d'assurance-emploi.


The previous Liberal-NDP coalition in this House had the opportunity to implement this one size fits all day care program this bill reflects, but it did not.

La précédente coalition des libéraux et des néo-démocrates à la Chambre a eu l'occasion de mettre en oeuvre ce programme unique de garderies que reflète ce projet de loi, mais elle ne l'a pas fait.


The "NDP Gender Equality Unit" within the Department of Justice, Equality and Law Reform runs training sessions for policy-makers and implementing agencies, for instance on gender mainstreaming in relation to urban development.

L'unité Égalité hommes-femmes dans le PDN" du ministère de la justice, de l'égalité et des réformes législatives organise des formations pour les décideurs politiques et les agences de mise en oeuvre, par exemple sur l'intégration de la dimension hommes-femmes dans le domaine du développement urbain.


The "NDP Gender Equality Unit" within the Department of Justice, Equality and Law Reform runs training sessions for policy-makers and implementing agencies, for instance on gender mainstreaming in relation to urban development.

L'unité Égalité hommes-femmes dans le PDN" du ministère de la justice, de l'égalité et des réformes législatives organise des formations pour les décideurs politiques et les agences de mise en oeuvre, par exemple sur l'intégration de la dimension hommes-femmes dans le domaine du développement urbain.


Specific initiatives include the development of a databank of gender disaggregated statistics for all areas across the NDP, and the implementation of a programme of positive action measures for women, with a budget of almost EUR30million.

Des initiatives spécifiques incluent notamment le développement d'une banque de données de statistiques désagrégées par sexe pour tous les domaines du plan de développement national, ainsi que la mise en oeuvre d'un programme d'actions positives pour les femmes, avec un budget de presque 30 millions d'euros.


Whilst this year's NAP is consistent with the plans set out in the NDP and the Programme for Prosperity and Fairness, 2000-2003 (PPF) the longer-term nature of these programmes means that it is important that the review mechanisms in place ensure their timely implementation.

Si le PAN de cette année est cohérent avec les plans définis dans le plan national de développement et le programme pour la prospérité et l'équité 2000-2003, le fait qu'il s'agit de programmes à long terme implique qu'il est important que les mécanismes de révision existants assurent leur mise en oeuvre à temps.


However, according to a parliamentary decision from April 1995 the Danish legislation on telecommunication and cable TV activities will be liberalized in two steps: the first step will be implemented 1 July 1995, and the second step will be implemented not later than 1 January 1998.

Toutefois, en vertu d'une décision parlementaire adoptée en avril 1995, la législation danoise sur les télécommunications et la câblodistribution sera libéralisée en deux étapes: la première débutera le 1er juillet 1995 et la seconde le 1er janvier 1998 au plus tard.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'are not implementing this liberal-ndp' ->

Date index: 2023-08-29
w