Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argentina
Argentine Republic
Central exchange already in service
Central office already in service
Meals already prepared
Prepared meals
Provided dishes
Ready dishes

Vertaling van "argentina has already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés


scaling-up of processes already available on a laboratory scale

application industrielle de procédés déjà utilisés en laboratoire


Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Argentina [ Argentine Republic ]

Argentine [ République argentine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Expresses its strong concern about the policy that Argentina is implementing, in violation of its WTO obligations, with a view to restricting imports of food products competing with domestic production; points out that those measures come on top of the Argentine non-automatic import licensing system, which is already having an adverse impact on EU exports; calls on the Commission to take all necessary action to ensure that those measures, which go against the spirit of negotiating an EU-Merc ...[+++]

se déclare fort préoccupé par la politique menée par l'Argentine, en violation de ses obligations découlant de l'OMC, en vue de restreindre les importations de produits alimentaires en concurrence avec la production intérieure; fait observer que ces mesures s'ajoutent au régime argentin de licences d'importation non automatiques, qui a déjà un effet négatif sur les exportations de l'Union; invite la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires pour que ces mesures, contraires à l'esprit de négociation d'un accord UE-Mercosur, soient efficacement levées;


Unlike Mexico, which already has a deal with the EU and is the other dominant player in Latin America today, Chávez’s petrodollar generosity towards Argentina has forced President Lula of Brazil to ignore Mercosur issues and allowed President Kirchner of Argentina to further his protectionist stance.

À la différence de la situation que connaît le Mexique, qui a déjà un accord avec l’UE et qui est l’autre acteur dominant de l’Amérique Latine aujourd’hui, la générosité de Chavez en pétrodollars envers l’Argentine a forcé le président du Brésil Lula à ignorer les problèmes du Mercosur et a permis au président argentin Kirchner de durcir sa position protectionniste.


Unlike Mexico, which already has a deal with the EU and is the other dominant player in Latin America today, Chávez’s petrodollar generosity towards Argentina has forced President Lula of Brazil to ignore Mercosur issues and allowed President Kirchner of Argentina to further his protectionist stance.

À la différence de la situation que connaît le Mexique, qui a déjà un accord avec l’UE et qui est l’autre acteur dominant de l’Amérique Latine aujourd’hui, la générosité de Chavez en pétrodollars envers l’Argentine a forcé le président du Brésil Lula à ignorer les problèmes du Mercosur et a permis au président argentin Kirchner de durcir sa position protectionniste.


The European Union and its Member States have already tried to help Argentina in the different international organisations, including the IMF and the last G8 Summit.

L'Union européenne et ses États membres ont déjà tenté d'aider l'Argentine au sein des différentes organisations internationales, y compris au sein du FMI et lors du dernier sommet du G8.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is therefore a possibility that Uruguay, which is already in a similar situation – not to mention Chile and Brazil – might follow Argentina’s bad example.

Il n'est donc pas impossible que l'Uruguay, qui se trouve dans les mêmes conditions - sans parler du Chili et du Brésil - suive le mauvais exemple de l'Argentine.


This problem has already been raised on several occasions in the framework of relations with Mercosur and in bilateral discussions between the Commission and Argentina.

Ce problème a déjà été évoqué à plusieurs reprises dans le cadre des relations avec le MERCOSUR ainsi qu’à l’occasion de discussions bilatérales entre la Commission et l’Argentine.


Since Argentina has already abandoned its marketing system and New Zealand and Australia are changing theirs to take the state out of them, is he planning similar changes here or what is it exactly that holds this alliance together?

Étant donné que l'Argentine a déjà abandonné son système de commercialisation et que la Nouvelle-Zélande et l'Australie sont en tain de modifier les leurs pour réduire le rôle de l'État, a-t-il l'intention de procéder ici à des modifications similaires et qu'est-ce qui cimente cette alliance?


This accession confirms Argentina's firm commitment to contribute towards international nuclear non-proliferation efforts, as already demonstrated by the quadripartite agreement concluded between Argentina, Brazil, the ABACC and the IAEA and the Treaty of Tlatelolco ratified by Argentina on 18 January 1994.

Cette adhésion confirme l'engagement ferme de l'Argentine de contribuer aux efforts internationaux de non-prolifération nucléaire comme en témoignent déjà l'accord quadripartite conclu entre l'Argentine, le Brésil, l'ABACC et l'AIEA et le traité Tlatelolco que l'Argentine a ratifié le 18 janvier 1994.


The S/T cooperation between the Community and Argentina has already achieved significant proportions ; during the period 1994-1998, corresponding to the Fourth Framework Programme, 57 Argentinian scientific teams participated in 44 different projects that had a total budget of 23.6 million EUROs.

La coopération scientifique et technologique entre la Communauté et l'Argentine a déjà atteint des proportions non négligeables ; au cours de la période 1994 - 1998, qui correspond au quatrième programme-cadre, 57 équipes de scientifiques argentins ont participé à 44 projets différents, pour un budget total de 23,6 millions d'euros.


The crux of the matter is the competitiveness of your industries and services; it goes without saying that your agricultural sector is already highly competitive, even taking the environmental factor into account, where Argentina is concerned.

La question qui se pose est en effet celle de la compétitivité de vos industries et de vos services, car il va sans dire que votre secteur agricole est quant à lui très compétitif, y compris en ce qui concerne l'Argentine en intégrant la donne environnementale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argentina has already' ->

Date index: 2024-11-23
w