Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "argue that all those horrors were committed " (Engels → Frans) :

Those who try to justify the crimes of Communist dictatorship argue that all those horrors were committed by those regimes in the name of noble ideals, in the name of equality and fraternity.

Ceux qui tentent de justifier les crimes de la dictature communiste soutiennent que toutes ces horreurs ont été commises par ces régimes au nom de nobles idéaux, au nom de l’égalité et de la fraternité.


It could be argued that those crimes were committed 40 years ago.

On pourrait faire valoir que ces crimes ont été commis il y a 40 ans.


Senator Lang: With all due respect, if you were to use that logic, then we should not have a database for the authorities for those who have committed the same crime in Canada.

Le sénateur Lang : Excusez-moi, mais avec ce genre de raisonnement, nous ne devrions pas alors avoir de casier judiciaire à la disposition des pouvoirs publics pour les personnes ayant commis le même crime au Canada.


Concerning all those RCMP officers committing offences for 30 years that we were told about, the only prosecutions against them were in the province of Quebec.

On nous a parlé de ces agents de la GRC qui ont commis des infractions pendant 30 ans; c'est uniquement dans la province du Québec que des poursuites ont été engagées contre eux.


N. whereas international humanitarian and human rights law prohibits the targeting of individuals or groups based on religious or ethnic identity, as well as attacks against civilians not taking part in hostilities; whereas such actions may constitute war crimes and crimes against humanity; whereas UN Security Council resolution 2139 stressed the need to end impunity for violations of international humanitarian law and violations and abuses of human rights, and reaffirmed that those who had committed or were otherwise ...[+++]

N. considérant qu'en vertu du droit humanitaire international et des droits de l'homme, il est interdit de s'en prendre à des personnes ou à des groupes en fonction de leur appartenance religieuse ou ethnique et de s'attaquer à des civils étrangers au conflit; que de tels actes peuvent constituer des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité; que, par sa résolution 2139, le Conseil de sécurité des Nations Unies a souligné la nécessité de mettre fin à l'impunité des auteurs de violations du droit humanitaire international et d'atteintes aux droits de l'homme, et a réaffirmé que les auteurs ou les responsables de tels actes en Sy ...[+++]


N. whereas international humanitarian and human rights law prohibits the targeting of individuals or groups based on religious or ethnic identity, as well as attacks against civilians not taking part in hostilities; whereas such actions may constitute war crimes and crimes against humanity; whereas UN Security Council resolution 2139 stressed the need to end impunity for violations of international humanitarian law and violations and abuses of human rights, and reaffirmed that those who had committed or were otherwise ...[+++]

N. considérant qu'en vertu du droit humanitaire international et des droits de l'homme, il est interdit de s'en prendre à des personnes ou à des groupes en fonction de leur appartenance religieuse ou ethnique et de s'attaquer à des civils étrangers au conflit; que de tels actes peuvent constituer des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité; que, par sa résolution 2139, le Conseil de sécurité des Nations Unies a souligné la nécessité de mettre fin à l'impunité des auteurs de violations du droit humanitaire international et d'atteintes aux droits de l'homme, et a réaffirmé que les auteurs ou les responsables de tels actes en Syr ...[+++]


Furthermore, it has proved that an international court dealing with war crimes may be located in the country where those crimes were committed, thus allowing local people to have direct access to justice.

Il a par ailleurs prouvé qu’un tribunal international traitant de crimes de guerre pouvait se situer dans un pays où ces crimes ont été commis, permettant ainsi à la population locale d’accéder directement à la justice.


(Return tabled) Question No. 65 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the climate summit in Copenhagen and climate change: (a) what criteria needed to be met in order to be part of the Canadian delegation; (b) what were the name and position of each member of the Canadian delegation, what expertise and skills did each bring to the table, and for what time period were each in Copenhagen; (c) what was the total budget for the delegation, from flights to accommodation and living expenses; (d) what, if any, offsets were purchased for the delegation; (e) what was the description, in detail, of the Canadian climate change plan, ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 65 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le Sommet de Copenhague sur le climat et les changements climatiques: a) à quels critères a-t-il fallu satisfaire pour faire partie de la délégation canadienne; b) quels sont les noms et postes de chacun des membres de la délégation canadienne, quel savoir-faire et quelles compétences ont-ils amené chacun, et pendant combien de temps ont-ils été chacun à Copenhague; c) quel était le budget total ...[+++]


In addition, full consideration will need to be given to the commitments and timeframes which were included in the Millennium Declaration and which supplemented those of the World Summit. These commitments relate to access to education, a reduction in the mortality of mothers, babies and children and a fight against communicable diseases, especially ...[+++]

Ces engagements concernent l'accès à l'enseignement, la lutte contre la mortalité maternelle, post-néonatale et juvénile et la lutte contre les maladies transmissibles - et notamment le HIV/SIDA.


The various pleas by the applicants alleging defects of form and procedure fall into four main categories. First, they challenge the Commission's appreciation of the scope of the judgment of 15 June 1994 annulling the 1988 decision and the consequences it drew therefrom. They then maintain that there were irregularities in the adoption and authentication of the Decision. They also argue that the procedure prior to the adoption of t ...[+++]

Les différents moyens tirés de l'existence de vices de forme et de procédure invoqués par les parties requérantes peuvent s'ordonner autour de quatre axes principaux. Tout d'abord, celles-ci contestent tant l'interprétation que la Commission a faite de la portée de l'arrêt du 15 juin 1994 annulant la décision de 1988 que les conséquences qu'elle en a tirées. Ensuite, elles soutiennent que des irrégularités ont été commises lors de l'adoption et de l'authentification de la Décision. Elles font également valoir que la procédure ayant pr ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argue that all those horrors were committed' ->

Date index: 2023-08-16
w