Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "armed forces much better " (Engels → Frans) :

In order to make globalisation sustainable there is a need for a much better balance between global market forces on the one hand and global governance and political institutions on the other.

Afin d'assurer une mondialisation durable, il convient de trouver un meilleur équilibre entre, d'une part, les mécanismes du marché mondial et, d'autre part, les institutions chargées des questions politiques et de gouvernance mondiale.


Where Member States are better placed to assist (as, for example, in the case of the reform of armed forces), they will be encouraged to do so as a matter of priority, during discussion of the Country Strategy Papers.

Là où les Etats membres sont mieux placés pour agir (comme par exemple dans le cas de la réforme des forces armées), ils seront encouragés, lors de la discussion des Country Strategy Papers, à le faire à titre de priorité.


Welcomes the positive responses received by France after activation of Article 42(7); very much welcomes the re-engagement of European armed forces in Africa.

se félicite des réponses positives reçues par la France à la suite de l'activation de l'article 42, paragraphe 7; accueille très favorablement le réengagement des armées européennes en Afrique.


the conservative centres of power, under the final authority of Ayatollah Khamenei, which control much of the judiciary, the security forces and the revolutionary armed forces and have proved their ability to obstruct reforms.

les centres de pouvoir conservateurs, placés sur l'autorité suprême de l'ayatollah Khamenei. Ils contrôlent en grande partie le pouvoir judiciaire, les forces de sécurité et les forces révolutionnaires armées.


Tourism is particularly important when it comes to offering job opportunities to young people, who represent twice as much of the labour force in tourism than in the rest of the economy.[5] Employment growth in the tourism sector has been significantly higher than in the rest of the economy in recent years, making the sector a significant contributor to the Lisbon objective to create more and better jobs.

Le secteur du tourisme revêt une importance particulière du point de vue des offres d'emploi aux jeunes, qui y sont deux fois plus nombreux que dans le reste de l'économie[5]. Ces dernières années, il a connu une croissance de l'emploi supérieure au reste de l'économie et, de fait, sa contribution à l'objectif de Lisbonne de créer des emplois plus nombreux et meilleurs est considérable.


In order to make globalisation sustainable there is a need for a much better balance between global market forces on the one hand and global governance and political institutions on the other.

Afin d'assurer une mondialisation durable, il convient de trouver un meilleur équilibre entre, d'une part, les mécanismes du marché mondial et, d'autre part, les institutions chargées des questions politiques et de gouvernance mondiale.


the conservative centres of power, under the final authority of Ayatollah Khamenei, which control much of the judiciary, the security forces and the revolutionary armed forces and have proved their ability to obstruct reforms.

les centres de pouvoir conservateurs, placés sur l'autorité suprême de l'ayatollah Khamenei. Ils contrôlent en grande partie le pouvoir judiciaire, les forces de sécurité et les forces révolutionnaires armées.


Where Member States are better placed to assist (as, for example, in the case of the reform of armed forces), they will be encouraged to do so as a matter of priority, during discussion of the Country Strategy Papers.

Là où les Etats membres sont mieux placés pour agir (comme par exemple dans le cas de la réforme des forces armées), ils seront encouragés, lors de la discussion des Country Strategy Papers, à le faire à titre de priorité.


-The Conservative centres of power (Council of Guardians, Assembly of Experts, Militant Clergy Association etc.) under the final authority of the Ayatollah Khameinei, keep control of much of the judiciary, revolutionary armed and security forces and are able, and continue, to obstruct reforms.

-les centres de pouvoir conservateurs, (conseil des gardiens, assemblée des experts, association du clergé combattant, etc.) placés sous l'autorité suprême de l'ayatollah Khamenei, contrôlent en grande partie le pouvoir judiciaire, les forces de sécurité et les forces révolutionnaires armées et sont en mesure d'entraver les réformes, ce qu'ils continuent de faire.


Together with the European Defence Agency (EDA), the Commission wishes to encourage better overall coordination with the Member States and among Member States, so that the weapons systems needed by European armed forces can be produced cost-effectively and with the highest level of performance.

La Commission veut encourager, en harmonie avec l'Agence européenne de défense (AED), une coordination générale accrue avec les États membres et des États membres entre eux, de manière à ce que soient produits au meilleur niveau de performance et de façon rentable les systèmes d'armes dont les forces armées européennes ont besoin.




Anderen hebben gezocht naar : between global market     global market forces     for a much     much better     reform of armed     states are better     european armed     european armed forces     very much     france after     revolutionary armed     security forces     which control much     labour force     twice as much     more and better     control of much     encourage better     armed forces much better     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armed forces much better' ->

Date index: 2021-11-07
w