Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armed forces
Armed services
Armenian
Armenian Canadian Medical Association of Ontario
Armies
Classical Armenian
Comprehend written Armenian
Correspond in written Armenian
ECOMOG
ECOWAS Ceasefire Monitoring Group
ECOWAS Military Observer Group
ECOWAS Monitoring Group
EU military mission
EU military operation
European Union military mission
European Union military operation
Interpret written Armenian
Legion
Listen to Armenian
Make sense of spoken Armenian
Military
Military Observer Group of ECOWAS
Military agreement
Military aid
Military cooperation
Militia
Old Armenian
Read Armenian
Show competency in written Armenian
Understand spoken Armenian
Understand written Armenian
Understanding spoken Armenian
Write Armenian
Writing Armenian

Traduction de «armenian military » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
listen to Armenian | make sense of spoken Armenian | understand spoken Armenian | understanding spoken Armenian

comprendre l'arménien parlé


comprehend written Armenian | interpret written Armenian | read Armenian | understand written Armenian

comprendre l'arménien écrit


correspond in written Armenian | writing Armenian | show competency in written Armenian | write Armenian

écrire en arménien


Old Armenian [ classical Armenian ]

arménien classique [ vieil arménien ]


military cooperation [ military agreement | military aid | Military aid(STW) ]

coopération militaire [ accord militaire | aide militaire ]


armed forces [ armed services | legion | military | militia | armies(UNBIS) ]

armée [ forces armées | légion | militaire ]


EU military mission [ EU military operation | European Union military mission | European Union military operation ]

mission militaire de l'UE [ mission militaire de l'Union européenne | opération militaire de l'UE | opération militaire de l'Union européenne ]


ECOWAS Ceasefire Monitoring Group | ECOWAS Military Observer Group | ECOWAS Monitoring Group | Military Observer Group of ECOWAS | Military Observer Group of the Economic Community of West African States | ECOMOG [Abbr.]

Groupe de Contrôle de la CEDEAO | Groupe d'observateurs militaires de la Communauté économique des Etats de l'Afrique de l'Ouest | ECOMOG [Abbr.]




Armenian Canadian Medical Association of Ontario

Armenian Canadian Medical Association of Ontario
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With regard to freedom of expression, an open debate continued on topics perceived as sensitive, such as the Kurdish and Armenian issues, minority and cultural rights and the role of the military.

En ce qui concerne la liberté d'expression, un débat ouvert s'est poursuivi concernant les sujets considérés comme sensibles, comme les problèmes kurdes et arméniens, les droits culturels et les droits des minorités ainsi que le rôle des militaires.


Parliament must respect the fact that the Nagorno-Karabakh region is internationally recognised as part of Azerbaijan, although it is occupied by the Armenian military forces and, as we know, supported politically by the Kremlin authorities.

Le Parlement doit respecter le fait que la région du Haut-Karabakh est internationalement reconnue comme faisant partie de l’Azerbaïdjan, mais qu’elle est occupée par les forces militaires arméniennes soutenues, comme nous le savons, politiquement par les autorités du Kremlin.


In addition, there is more public debate on topics previously considered as sensitive, including the Kurdish issue, the role of the military, the Armenian issue or the rights of persons regardless of their sexual orientation.

Par ailleurs, le débat public s'est animé sur des sujets précédemment considérés comme sensibles, notamment la question kurde, le rôle de l'armée, la question arménienne ou les droits des personnes indépendamment de leur orientation sexuelle.


In addition, there is more public debate on topics previously considered as sensitive, including the Kurdish issue, the role of the military, the Armenian issue or the rights of persons regardless of their sexual orientation.

Par ailleurs, le débat public s'est animé sur des sujets précédemment considérés comme sensibles, notamment la question kurde, le rôle de l'armée, la question arménienne ou les droits des personnes indépendamment de leur orientation sexuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With regard to freedom of expression, an open debate continued on topics perceived as sensitive, such as the Kurdish and Armenian issues, minority and cultural rights and the role of the military.

En ce qui concerne la liberté d'expression, un débat ouvert s'est poursuivi concernant les sujets considérés comme sensibles, comme les problèmes kurdes et arméniens, les droits culturels et les droits des minorités ainsi que le rôle des militaires.


14. Deplores the fact that Turkey continues to maintain an economic embargo, to close borders and to issue threats against neighbouring countries or carry out military operations which increase tension with them; calls on Turkey to officially acknowledge the genocide against the Armenians and to present its apologies to Armenia and the Armenian people; stresses that only this acknowledgement is a serious starting point for a process of reconciliation between Turkey and Armenia; deplores in this connection the response by Turkey's P ...[+++]

14. déplore que la Turquie continue à imposer un embargo économique, à fermer ses frontières, à menacer des pays voisins ou à procéder à des opérations militaires qui accroissent les tensions avec eux; exige que la Turquie reconnaisse officiellement le génocide arménien et présente ses excuses à l'Arménie et au peuple arménien; souligne que cette seule reconnaissance constituerait un véritable premier pas pour un processus de réconciliation entre la Turquie et l'Arménie; déplore dans ce contexte la réaction du Président turc, du pr ...[+++]


23. Attaches great importance to Turkey's commitment to good neighbourly relations, in line with the requirements set out in the Negotiating Framework; reiterates its expectation that Turkey ends any economic blockade and border closure and refrains from threats or tension-prone military activities in relation to neighbouring countries; reiterates its call upon Turkey to engage in serious and intensive efforts for the resolution of outstanding disputes with all its neighbours, in accordance with the UN Charter and other relevant international conventions, and including a frank and open discussion on past events; reiterates its call upon the Tu ...[+++]

23. attache une grande importance à l'engagement pris par la Turquie d'entretenir des relations de bon voisinage, conformément aux règles fixées dans le cadre de négociation; réaffirme qu'il attend de la Turquie qu'elle mette un terme à tout blocus économique, fermeture de ses frontières et qu'elle s'abstienne de toute menace ou action militaire à l'égard des pays voisins; renouvelle son appel à la Turquie de consentir des efforts sérieux et intensifs pour résoudre les litiges en souffrance avec tous ses voisins, conformément à la charte des Nations unies et aux autres conventions internationales applicables, et notamment une discussio ...[+++]


22. Attaches great importance to Turkey's commitment to good neighbourly relations, in line with the requirements set out in the Negotiating Framework; reiterates its expectation that Turkey ends any economic blockade and border closure and refrains from threats or tension-prone military activities in relation to neighbouring countries; reiterates its call upon Turkey to engage in serious and intensive efforts for the resolution of outstanding disputes with all its neighbours, in accordance with the UN Charter and other relevant international conventions, and including a frank and open discussion on past events; reiterates its call upon the Tu ...[+++]

22. attache une grande importance à l'engagement pris par la Turquie d'entretenir des relations de bon voisinage, conformément aux règles fixées dans le cadre de négociation; réaffirme qu'il attend de la Turquie qu'elle mette un terme à tout blocus économique, fermeture de ses frontières et qu'elle s'abstienne de toute menace ou action militaire à l'égard des pays voisins; renouvelle son appel à la Turquie de consentir des efforts sérieux et intensifs pour résoudre les litiges en souffrance avec tous ses voisins, conformément à la charte des Nations unies et aux autres conventions internationales applicables, et notamment une discussio ...[+++]


19. Calls on the neighbouring countries Russia, Iran and Turkey to contribute constructively to the peaceful development of the South Caucasus Region; in this respect especially calls upon Russia to fulfil commitments to downgrade its military presence and calls upon Turkey to take appropriate steps in accordance with its European ambitions, especially concerning the termination of the blockade against Armenia; reiterates in this respect the position in its resolution of 18 June 1987 on the political solution to the Armenian question recognisin ...[+++]

19. invite les pays limitrophes que sont la Russie, l'Iran et la Turquie à apporter une contribution constructive à l'évolution pacifique dans la région sud-caucasienne; à cet égard, invite particulièrement la Russie à honorer ses engagements de réduction de sa présence militaire, et la Turquie à prendre des mesures en conformité avec ses aspirations européennes, notamment en mettant fin au blocus décrété contre l'Arménie, rappelle à cet égard la position par lui prise dans sa résolution du 18 juin 1987 sur une solution politique de la question arménienne , où il r ...[+++]


FORMER SOVIET UNION ECU 1 million was allocated to the former Soviet Union. 1. Azerbaijan The Commission gave ECU 500 000 in emergency humanitarian aid for the 250 000 people in Azerbaijan displaced by the Armenian military offensive.

EX - URSS Une aide humanitaire d'1 MECU a été allouée aux populations de l'ancienne USSR. 1. Azerbaidjan La Commission a décidé d'une aide humanitaire d'urgence de 500.000 ECU en faveur des quelque 250.000 personnes déplacées en Azerbaidjan, suite à la poussée de l'armée arménienne.


w