Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arms industry then we would have to close virtually every american » (Anglais → Français) :

In addition, if we are to shut down or refuse investment from every company which may have an association with the arms industry, then we would have to close virtually every American and Japanese software company on the island of Ireland with catastrophic consequences.

De plus, si nous devions faire cesser ou refuser les investissements de toute entreprise susceptible d’être associée à l’industrie de l’armement, il nous faudrait fermer presque toutes les sociétés de logiciels américaines et japonaises implantées en Irlande, et ce avec des conséquences catastrophiques.


If you think in those terms or recognize this value that stems from that overarching close allied relationship with the United States, if Canada says no to national missile defence, one thing we do have to be sensitive to is how this would then spill into attitudes within the Pentagon, within the State Department, within ...[+++]

Il faut tenir compte de cette situation et reconnaître l'importance de cette relation particulièrement étroite avec les États-Unis et savoir que si le Canada dit non à la défense antimissiles nationale, on peut se demander alors quelles seront les incidences sur les esprits au sein du Pentagone, du département d'État et de l'industrie américaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arms industry then we would have to close virtually every american' ->

Date index: 2025-01-28
w