Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action from Previous Meeting
Alcoholic hallucinosis
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Brought forward from preceding fiscal year
Carried forward from previous year
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Release of previous year's provisions
Release of provisions
Retained earnings
Surplus carried forward from previous year
Technical Review from Previous Day
Transfer from provision accounts
Transfer from provisions

Vertaling van "arose from previous " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


allocation from provisions and reserves for doubtful accounts | release of previous year's provisions | release of previous year's provisions for possible losses | release of provisions | release of provisions for contingencies and depreciation | transfer from provision accounts | transfer from provisions

virements des comptes de provisions


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Should be diagnosed when fear of separation constitutes the focus of the anxiety and when such anxiety first arose during the early years of childhood. It is differentiated from normal separation anxiety when it is of a degree (severity) that is statistically unusual (including an abnormal persistence beyond the usual age period), and when it is associated with significant problems in social functioning.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, reduced interests, and diminished involvement in leisure activities; persistent complaints of being ill, w ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]


surplus GNP-based own resource from the previous financial year

excédent ressources PNB antérieures


Technical Review from Previous Day

Révision des notions techniques étudiées le jour précédent


Action from Previous Meeting

Mesure de suivi découlant de la dernière réunion


carried forward from previous year

report de l'exercice précédent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, the vast bulk arose from the commitment of the instalment for 1999 of assistance granted to projects adopted in previous years.

Cependant, la plus grosse partie des montants engagés découle de l'engagement de la tranche de 1999 du concours octroyé à des projets adoptés dans les années précédentes.


Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, as is evident again from reading the TD study, the problem arose out of the recession that I talked about from 1990 to 1992 and a whole series of policies that were put in place by the previous government which in fact led to a very poor 1990 to 1994.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, comme on l'apprend en lisant le rapport de la banque TD, le problème vient de cette récession de 1990 à 1992 dont j'ai parlé et des politiques du gouvernement précédent qui sont responsables du piètre rendement des années 1990 à 1994.


The question arose from a response the minister had made several days previously, one of the clearest ones he has made on the subject of the decision by the tribunal of the human rights commission in the matter before us.

Cette question faisait suite à une réponse du ministre quelques jours auparavant, l'une de ses plus claires d'ailleurs dans le dossier concernant le respect du jugement du tribunal de la Commission des droits de la personne dans la cause qui nous préoccupe.


As you can see, Honourable Senators, there is a small change, not to the Wednesday schedule when we sit from 4:00 p.m. to 6:00 p.m. as in the past, but on Thursdays when, from now on, we will sit from 10:30 a.m. to 12:30 p.m. Previously, we sat from 10:45 a.m. to 1:00 p.m., but that time slot caused problems for the clerk and her team in preparing the motions that arose.

Comme vous pouvez le constater, honorables sénateurs, il y a un petit changement, non pas à l'horaire du mercredi où on siège de 16 à 18 heures comme par le passé, mais le jeudi alors qu'on siégera dorénavant de 10 h 30 à 12 h 30. Auparavant, nous siégions de 10 h 45 à 13 heures, mais ce créneau horaire causait un problème de délai pour la greffière et son équipe pour préparer les motions qui s'ensuivent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The entity shall disclose if a gain or loss on derecognition arose because the fair values of the components of the previously recognised asset (ie the interest in the asset derecognised and the interest retained by the entity) were different from the fair value of the previously recognised asset as a whole.

Lorsqu’un gain ou une perte sur décomptabilisation découle d’une différence entre les justes valeurs des composantes de l’actif antérieurement comptabilisé (c’est-à-dire l'intérêt dans l’actif qui a été décomptabilisée et l'intérêt qui a été conservée par l’entité) et la juste valeur de l’actif antérieurement comptabilisé pris dans son ensemble, l’entité doit l’indiquer.


We therefore have to understand that it is the European Union, which is based on a desire for peace, development and solidarity, which can introduce elements to ensure a rebalance within the context of this neoliberal process of globalisation which is under way in order to provide it with the elements which – as has been said during the previous debate – arose from the World Social Forum in Porto Alegre.

Par conséquent, il faut comprendre que c'est l'Union européenne, laquelle se base sur un désir de paix et sur un désir de développement et de solidarité, qui peut introduire les éléments visant à rééquilibrer ce processus de mondialisation néolibérale qui est en marche, pour y apporter les composants qui - comme cela a déjà été dit dans le précédent débat - sont apparus lors du forum mondial social de Porto Alegre.


However, the vast bulk arose from the commitment of the instalment for 1999 of assistance granted to projects adopted in previous years.

Cependant, la plus grosse partie des montants engagés découle de l'engagement de la tranche de 1999 du concours octroyé à des projets adoptés dans les années précédentes.


The former recommendation arose in part from a written undertaking received by the Committee from the previous President of the Treasury Board on behalf of the government.

La première recommandation découle en partie d’un engagement donné par écrit au Comité par l’ancien président du Conseil du Trésor au nom du gouvernement.


Mrs. Nancy Karetak-Lindell: I think we covered some of it this morning with Gary Lunn, but the amendment is to introduce new language for section 7.01, and we're hoping this proposed amendment will eliminate the misunderstanding and confusion that arose from previous discussions—which I think you were a party to, but they'll all be new to me—with this provision during previous hearings of this committee and in the House.

Mme Nancy Karetak-Lindell: Je pense que nous en avons parlé un peu ce matin avec Gary Lunn, mais l'amendement vise à insérer un nouveau libellé pour l'article 7.01, et nous espérons que cela dissipera les malentendus et la confusion causés par les discussions précédentes pendant les audiences du comité et à la Chambre, auxquelles vous avez sans doute participé, mais c'est quelque chose de tout à fait nouveau pour moi.


w