Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Around 55 women were murdered in British Columbia.

Vertaling van "around 100 germans were murdered " (Engels → Frans) :

In Poland, therefore, there were still only around 400 kms of motorway in 2001, less than in Lithuania or Slovenia (435 kms), and in Romania, just 113 kms. In Estonia, there were less than 100 kms and in Latvia, none at all.

Ainsi, en Pologne, il n'y avait encore qu'environ 400 kilomètres d'autoroutes en 2001, moins qu'en Lituanie ou en Slovénie (435 kilomètres), et il n'y en avait que 113 kilomètres en Roumanie. En Estonie, il y en avait moins de 100 kilomètres et en Lettonie pas du tout.


I want to go directly to some of the comments you made in your opening statements, particularly around the 19,000 murders that were reported in 2011.

J'aimerais passer directement à certains des commentaires que vous avez présentés lors de votre déclaration préliminaire, tout particulièrement en ce qui a trait aux 19 000 meurtres signalés en 2011.


Among those currently being venerated in the heart of Ottawa's city hall today are Abu Iyad, the man responsible for the 1972 Munich Olympic Games massacre in which 11 Israeli Olympic team members and one German policeman were murdered, and Dalal Mughrabi, a female PLO militant who participated in the hijacking of an Israeli civilian bus in which 38 people including 13 children were destroyed. We also have Zuheir Mohsen, who is said to have played a role in the Damour massacre in Lebanon in which more than 300 Lebanese Christians were murdered. And perh ...[+++]

Parmi les personnes vénérées à l'heure actuelle au cœur de l'hôtel de ville d'Ottawa, on peut voir notamment Abou Iyad, l'homme responsable du massacre des Jeux olympiques de 1972 à Munich, où 11 membres de l'équipe olympique israélienne et un policier allemand ont été assassinés; Dalal Mughrabi, une militante de l'Organisation de libération de la Palestine qui a pris part au détournement d'un autobus civil israélien ayant entraîné la mort de 38 personnes, dont 13 enfants; Zuheir Mohsen, qui aurait joué un rôle dans le massacre de Damour, au Liban, où plus de 300 chrétiens libanais ont été assassinés; et enfin, possiblement le plus te ...[+++]


The Pericles programme began in 2002 and funded almost 200 projects and around 6,000 experts from almost 100 countries were trained.

Le programme Pericles a débuté en 2002 et a permis de financer près de 200 projets. Environ 6 000 experts originaires de près de 100 pays ont été formés.


Tourism Number of applications to funding Percentage of SMEs (and trend) in applications for tourism-related funding opportunities Number of entities adopting European Tourism Quality Label Number of destinations adopting the sustainable tourism development models promoted by the European Destinations of Excellence || Number of applications to funding (to all calls for proposals) in total: around 75 per year (average for 2011) Up to date, no calls for proposals were directly addressed to SMEs Up to date no entity adopting European Tou ...[+++]

Tourisme Nombre de demandes de financement Pourcentage de PME (et tendance) dans les demandes de possibilités de financement en rapport avec le tourisme Nombre d’entités adoptant le label de qualité du tourisme européen Nombre de destinations adoptant les modèles de développement touristique durable promus par les destinations européennes d’excellence || Nombre de demandes de financement (pour l’ensemble des appels à propositions) au total: environ 75 par an (moyenne pour 2011) Jusqu’à présent, aucun appel à propositions ne s’est adre ...[+++]


[8] Libya (where 8 Member States are represented): around 6.000 EU citizens present at the beginning of the crisis; on 9 March 2011 1.345 EU citizens were still present; since then, Member States were looking for evacuation possibilities for at least 52 EU citizens. Egypt (where 22 Member States are represented): at least 100.000 EU citizens (mostly tourists in the Red Sea region). Bahrain (where 4 Member States are represented): there are at least 8.800 EU citizens. Japan (where all Member States are represented except Malta and Cy ...[+++]

[8] Libye (où huit États membres sont représentés): quelque 6 000 citoyens de l'Union s'y trouvaient au début de la crise et encore 1 345 au 9 mars 2011; depuis lors, les États membres ont cherché des possibilités d'évacuer au moins 52 d'entre eux; Égypte (où 22 États membres sont représentés): présence d’au moins 100 000 citoyens de l’Union (essentiellement des touristes dans la région de la Mer rouge); Bahreïn (où quatre États membres sont représentés): présence d'au moins 8 800 citoyens de l'Union; Japon (où tous les États membres sont représentés, à l'exception de Malte et de Chypre): présence de quelque 37 000 citoyens de l’Union; Haïti (après le tremblement de terre de 2010): ...[+++]


Around 55 women were murdered in British Columbia.

En Colombie-Britannique, environ 55 femmes ont été assassinées.


This is based on 2005 data obtained from the Netherlands and Finland, where around 40% of all pre-trial detainees were facing charges of murder, rape and robbery.

Estimation basée sur les données de 2005 communiquées par les Pays-Bas et la Finlande, où environ 40% des personnes placées en détention provisoire sont accusées de meurtre, de viol ou de vol qualifié.


The European Commission strongly condemns the murder in Eastern Afghanistan of two national staff members of the German NGO, Malteser Hilfsdienst, who were on a mission to provide basic assistance to vulnerable rural people.

La Commission européenne condamne fermement le meurtre, survenu dans l’est de l’Afghanistan, de deux membres du personnel de l’ONG allemande Malteser Hilfsdienst, qui assurait une mission d’assistance de base aux populations rurales vulnérables.


In 2010 around 21 % of Europeans were children, representing more than 100 million people.

En 2010, quelque 21 % des Européens, soit plus de 100 millions d’individus, étaient des enfants.




Anderen hebben gezocht naar : still only around     motorway in     there     particularly around     murders     one german     german policeman     policeman were murdered     projects and around     began in     countries     funded     around     for proposals     represented around     citizens     women     women were murdered     where around     based on     pre-trial detainees     charges of murder     german     who     condemns the murder     europeans     around 100 germans were murdered     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around 100 germans were murdered' ->

Date index: 2023-08-25
w