Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "around 640 million " (Engels → Frans) :

In January 2015, the UK notified plans to grant £640 million (around €890 million) to Post Office Ltd for providing public services from 1 April 2015 to 31 March 2018 to the Commission for state aid scrutiny.

En janvier 2015, le Royaume-Uni a notifié à la Commission, en vue d'un examen préalable fondé sur les règles en matière d'aides d'État, son projet d'octroyer 640 millions de livres sterling (environ 890 millions d’euros) à Post Office Ltd pour la fourniture de services publics entre le 1 avril 2015 et le 31 mars 2018.


Around 640 million small arms and light weapons already exist, and eight million are produced every year.

Il existe déjà quelque 640 millions d’armes de petit calibre et légères et huit millions sont produites chaque année.


Around 640 million small arms and light weapons already exist, and eight million are produced every year.

Il existe déjà quelque 640 millions d'armes de petit calibre et légères et huit millions sont produites chaque année.


The total amount earmarked in the 9th EDF National Indicative Programmes for support to projects and programmes in the field of governance represents around EUR 640 million, corresponding to about 10 % of the overall allocations for the national indicative programmes.

Le montant total affecté, dans les programmes indicatifs nationaux du neuvième FED, au soutien des projets et des programmes dans le domaine de la gouvernance représente environ 640 millions d’euros, ce qui correspond à approximativement 10% de l’enveloppe budgétaire globale consacrée aux programmes indicatifs nationaux.


I am pleased to say that over the past years around EUR 640 million were allocated by the Union for trade-related assistance, of which about 61% went to the ACP Group, 14% to Latin America and 12% to the Mediterranean.

Je suis heureux de dire qu'au cours des années écoulées, près de EUR 640 millions ont été alloués par l'Union à titre d'assistance liée au commerce, dont 61 % au groupe ACP, 14 % à l'Amérique latine et 12 % à la région méditerranéenne.


Oil demand in the EU is around 640 million tonnes, but approximately 800 million tonnes p.a. is transported to, from and between Community ports.

La demande de pétrole de l'Union s'élève à environ 640 millions de tonnes, mais ce sont approximativement 800 millions de tonnes qui sont transportées chaque année à destination et au départ de ports communautaires, ou entre ces ports.


This is why, in addition to the €640 million the Commission has allocated to the most intractable humanitarian problems around the globe, reserve resources are available during the year for unpredictable crises and disasters.

Telle est la raison pour laquelle, outre le montant de 640 millions d’euros que la Commission a affecté aux problèmes humanitaires les plus épineux dans le monde, des ressources de réserve seront disponibles pendant l’année pour les crises et les catastrophes imprévisibles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around 640 million' ->

Date index: 2023-01-26
w