51. Is concerned over the lack of clarity and transparency of the regulatory framework and investment allocation decision-making of the Investment Plan for Europe in regard to transport infrastructure projects: stresses the importance of clarity, as the Fund will facilitate private investment in safer transport infrastructure projects, particularly in industrial centres, whilst noting that the overall aims and funding priorities of the CEF and the TEN-T policy are to grant EU funding to less profitable large-scale cross-border projects
of common interest (around nine core network corridors), to develop a comprehensive multimodal EU trans
...[+++]port network, and to address the lack of appropriate infrastructure and accessibility and low interoperability existing between different parts and regions of the EU; 51. est préoccupé par le manque de clarté et de transparence du cadre réglementaire et du processus de répartition des investissements du plan d'investissement pour l'Europe en ce qui concerne les projets d'infrastructures de transport; souligne l'importance de la clarté, car le fonds facilitera les investissements privés dans des projets d'infrastructures de transport plus sûrs, notamment dans les centres industriels, tout en faisant observer que les objectifs globaux et les priorités de financement générales du MIE et de la politique relative au RTE-T consistent à accorder un financement de l'Union aux projets d'intérêt commun transfrontaliers à grande
échelle qui sont moins rentab ...[+++]les (environ neuf corridors de réseau central), à mettre en place un réseau de transport multimodal global à l'échelle de l'Union et à remédier à l'absence d'infrastructures appropriées, au manque d'accessibilité et à la faible interopérabilité entre différentes parties et régions de l'Union;