Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "around the world because the minister now believes " (Engels → Frans) :

There were issues regarding the safe country list, which will have a profound impact on thousands of people around the world because the minister now believes that he should have the sole authority to designate a country as a safe country.

On a parlé de la liste des pays sûrs, qui aura d'importantes répercussions sur des milliers de gens dans le monde parce que le ministre croit maintenant que lui seul devrait avoir le pouvoir de désigner un pays comme étant sûr.


In fact, in 1998, there was a double spread in The New York Times signed by 400 leaders around the world that said, " We believe that the global war on drugs is now causing more harm than drug abuse itself'.

En fait, en 1998, le New York Times publiait sur deux pages une lettre signée par 400 personnalités influentes des quatre coins du monde, dans laquelle elles font valoir que la guerre mondiale contre les drogues cause désormais plus de dommages que la consommation de drogues en soi.


When the world associates us with BSE, when we have turned our heraldic animal mad, or when, as now, countries are issuing product recalls because of the dioxin problem – which, of course, is also going around the world – and when millions of slaughtered sick cattle are shown on television news around the world, this is also a kind of advertising: n ...[+++]

Wenn wir in der Welt mit mad cows, also mit Rinderwahnsinn, in Verbindung gebracht werden, wenn also unser Wappentier durch uns verrückt gemacht worden ist oder wenn wie jetzt durch die Dioxin-Problematik – die natürlich auch um die Welt geht – Rückholaktionen in den Ländern stattfinden, wenn in unseren Nachrichten im Fernsehen weltweit Millionen von abgeschlachteten kranken Kühen gezeigt werden, dann ist das auch eine Werbung, nur, diese ist negativ.


There are states around the world that are only now beginning to make civilian use of nuclear power, and it is because the risks are so great that those, too, who are opposed to nuclear energy as a matter of principle have an interest in our investing as much money as possible in the highest possible safety standards for it.

Il y a, de par le monde, des États qui ne commencent qu’à présent à faire un usage civil de l’énergie nucléaire, et c’est parce que les risques sont si grands que les opposants par principe à l’énergie nucléaire ont également intérêt à ce que nous investissions le plus d’argent possible pour établir les normes de sécurité les plus élevées possibles pour le nucléaire.


This debate goes right to the heart of an extremely important matter. It is extremely important I believe in my riding, in my province, in our country and indeed around the world because we are debating the issue regarding the most fundamental principle of all and that is the principle of human life.

Ce débat va au coeur même d'une question extrêmement importante dans ma circonscription, dans ma province, au Canada et, en fait, dans le monde entier, car nous discutons du principe le plus fondamental de tous, c'est-à-dire le principe de la vie humaine.


I think we need to engage Parliament and Ministers much more in discussing the relationship between our political and development priorities and our external spending around the world, because if we only have a limited amount of money to spend, as we will have for the foreseeable future, for ever as long as there is a finance minister, we will always have to make very d ...[+++]

Je crois qu'il faut que le Parlement et les ministres discutent plus en détail du lien entre nos priorités politiques et de développement et nos dépenses extérieures dans le monde ; car, si l'enveloppe dont nous disposons s'avère limitée, comme cela sera le cas dans un avenir proche - et sans doute à jamais, tant qu'il y aura un ministre des Finances - nous aurons toujours à faire des choix difficiles entre diverses priorités, des ...[+++]


If we can make a success of this scholarship scheme, we can look at developing similar schemes in other areas, because I believe profoundly – a point made by Mr Iglesias on a number of occasions – that one of the most important ways in which we can help our partners around the world is by opening our own universities to as many of them as possible.

Si nous pouvons faire de ce programme de bourses un succès, nous pourrons envisager le développement de programmes similaires dans d'autres domaines, car je crois profondément - et c'est là un point qui a été soulevé par M. Iglesias à de nombreuses reprises - qu'une des manières les plus importantes grâce à laquelle nous pouvons aider nos partenaires dans le monde entier consiste à ouvrir nos propres universités au nombre le plus large possible de leurs étudiants.


– (DA) The Danish Social Democrats have today voted in favour of the report by Werner Langen on the global shipbuilding industry. We have done so because we believe that it is important that fair competition be established within the global shipbuilding industry, and that the way in which countries such as South Korea subsidise their shipyards is contributing to the destruction of shipbuilding around the world. Unfair competition could help destroy good shipbuilding environments and lead to th ...[+++]

- (DA) Les députés sociaux-démocrates danois ont voté aujourd'hui pour le rapport de M. Werner Langen sur la situation de la construction navale dans le monde, parce que nous considérons qu'il est important d'établir un système de concurrence loyale au sein de l'industrie de la construction navale dans le monde et que la manière dont des pays comme la Corée du Sud octroient des aides d'État à leurs chantiers navals est de nature à porter un coup fatal au secteur de la construction navale dans le monde. Une concurrence déloyale peut co ...[+++]


As much as the IRB has accepted another outlandish refugee claim setting a precedent that can be abused by bogus refugees around the world, will the minister now take the advice of the Reform Party? Will he disband the IRB and put refugee determination in the hands of competent immigration officials using established admission guidelines?

Puisque la CISR a agréé une autre demande loufoque de statut de réfugié, établissant ainsi un précédent dont pourraient abuser de faux réfugiés de partout dans le monde, est-ce que le ministre suivra le conseil du Parti réformiste et abolira cette commission pour confier la détermination du statut de réfugié à des agents d'immigration compétents qui se serviraient de lignes directrices claires?


The cattle industry has gone through a crisis and the pork industry for other reasons has gone through a crisis, but we have not in general — I would say this goes across the board for many Canadian industries — made a huge effort to customize our products to the demands of customers around the world because up until now, it has been pretty easy to just sell it as a camouflaged product into the U.S. That will have to change.

Le secteur du bétail est passé par une crise et le secteur du porc également, mais pour d'autres raisons, mais en général, et mon observation est valable pour de nombreux secteurs canadiens, nous n'avons pas fait d'énormes efforts pour tailler nos produits sur mesure pour répondre aux demandes des clients dans le monde entier parce que jusqu'à maintenant, c'était assez facile de vendre nos produits aux États-Unis. Il faudra que ça change.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around the world because the minister now believes' ->

Date index: 2022-01-23
w