Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We export around $220 billion.

Traduction de «around €220 billion » (Anglais → Français) :

We export around $220 billion.

La valeur de nos exportations est d'à peu près 220 milliards de dollars.


The semiconductor market (304 billion dollars in 2010, or around 220 billion euros) impacts the downstream markets of the electronics sector (1 600 billion dollars, or around 1 162 billion euros) and related services (6 800 billion dollars, or around 4 941 billion euros), and is also linked to the production equipment market (approximately 39 billion dollars, or around 29 billion euros) and the materials market for nanoelectronics (approximately 47 billion dollars, or around 34 billion euros).

Le marché des semi-conducteurs (304 milliards de dollars en 2010, soit environ 220 milliards d’euros) conditionne les marchés aval des industries électroniques (1 600 milliards de dollars, soit environ 1162 milliards d'euros) et des services associés (6 800 milliards de dollars, soit environ 4941 milliards d'euros), mais est également lié au marché des équipements de production (environ 39 milliards de dollars, soit environ 29 milliards d'euros) et au marché des matériaux pour la nanoélectronique (environ 47 milliards de dollars, soit environ 34 milliards d'euros).


In 2011, the EU’s investment stock in Canada was around €220 billion while Canadian investment in the EU amounted to almost €140 billion.

En 2011, le montant des investissements de l’UE au Canada avoisinait les 220 milliards €, tandis que les investissements canadiens dans l’UE s’élevaient à près de 140 milliards €.


Mr. Chairman, on a point of order, if the member doesn't know, I think it is actually around $220 billion.

Un rappel au règlement, monsieur le président. Si le député ne le sait pas, je pense que c'est effectivement autour de 220 milliards de dollars.


according to IEA Europe should invest 400 billion $ for the period 2005 – 2030 so as to ensure security of supply, from which around 160 billion $ in the transmission and distribution networks, 20 billion $ in LNG facilities and 220 billion $ in upstream operations.

- selon l'AIE, l'Europe devrait investir 400 milliards $ entre 2005 et 2030 pour assurer la sécurité de ses approvisionnements, dont 160 milliards $ environ pour les seuls réseaux de transport et de distribution, 20 milliards $ pour les installations GNL et 220 milliards $ pour les activités en amont;


The estimated cost of carrying out all these projects will be around €220 billion by 2020, €80 billion of which will go to the more mature projects by 2006.

Le coût estimé de réalisation de tous ces projets est d'environ 220 milliards d'euros d'ici 2020, dont 80 milliards d'ici 2006 pour les plus mûrs d'entre eux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around €220 billion' ->

Date index: 2021-08-25
w