1. Products referred to in Article 10 originating
in countries which have been notified of a decision granting them entitlement to th
e special incentive arrangements shall be admitted under the arrangements provided for in Article 10 fro
m the date of entry into force of that decision on presentation of a statement by the beneficiary country's competent authorities, duly identified during appraisal of the request, certifying that th
...[+++]e products in question and their components have been manufactured in that country, or in a country entitled to regional cumulation within the meaning of Article 72 of Regulation (EEC) No 2454/93, under conditions complying with the domestic legislation referred to in the first indent of Article 11(1) and are therefore eligible for the special incentive arrangements.1. Les produits visés à l'article 10, originaires des pays ayant reçu notification d'une décision leur accordant le bénéfice du régime spécial sont, après la date d'entrée en vigueur de cette décision, admis au bénéfice du régime prévu à l'article 10, sur présentation d'une attestation des autorités compétentes du pays bénéficiaire, dûment ide
ntifiées lors de la phase d'instruction de la demande, certifiant que les produits en question et leurs composants fabriqués dans ce pays ou dans un pays bénéficiaire du cumul régional au sens de l'article 72 du règlement (CEE) n° 2454/93 l'ont été dans des conditions conformes aux dispositions léga
...[+++]les internes mentionnées à l'article 11, paragraphe 1, premier tiret, et peuvent donc bénéficier du régime spécial.