Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrive here until » (Anglais → Français) :

The Chair: I wouldn't have a problem with that, but the moment you say 9:30 a.m. it means members won't arrive here until 10 a.m. That's why if I say 9 a.m., I think if we get started by 9:15 a.m. we'll be fine.

Le président: Je ne vois pas de problème, mais si on opte pour 9 h 30, les députés n'arriveront pas avant 10 heures. C'est pourquoi je dis 9 heures, et si nous pouvons commencer à 9 h 15, ce sera parfait.


A second woman, Iva Campbell Fallis, was appointed by Prime Minister R.B. Bennett in 1935; however, a third woman did not arrive here until almost 20 years later, in 1953.

Une deuxième femme, Iva Campbell Fallis, a été nommée par le premier ministre R. B. Bennett en 1935, mais ce n'est que presque 20 ans plus tard, soit en 1953, qu'une troisième femme a été nommée au Sénat.


− Madam President, firstly can I apologise to the Commissioner and to my fellow rapporteurs for missing the debate until about five minutes ago? I have been delayed getting here and have managed to arrive at the last minute.

− (EN) Madame la Présidente, je tiens tout d’abord à m’excuser auprès de la commissaire et de mes collègues rapporteurs pour avoir raté le début du débat, que je viens de prendre en cours il y à peine cinq minutes.


I had to be in my constituency early this morning, which is not far away – around 150 km – and would have arrived in time for the vote had it not been for the demonstrations that were being held in front of the building. This is why I did not arrive here until half way through the Sterckx report and missed most of the roll-call votes.

Je devais être dans ma circonscription électorale, qui n’est pas loin d’ici - environ 150 km -, tôt ce matin et je serais arrivé à l’heure pour le vote s’il n’y avait pas eu une manifestation aux abords immédiats du Parlement. C’est la raison pour laquelle je n’ai pas pu arriver avant le milieu du débat sur le rapport de M. Sterckx, ni participer aux votes par appel nominal.


Before suspending the sitting for a couple of minutes until the arrival of our guests, I wish to welcome a delegation from the Syrian Parliament, led by Mr Suleiman Haddad, Chairman of the Foreign Affairs Committee of the Syrian People’s Assembly, which is here as part of our 10EP/Syria Interparliamentary Meeting.

Avant de suspendre la séance pour quelques minutes jusqu’à l’arrivée de nos invités, je voudrais accueillir une délégation du parlement syrien, conduite par M. Suleiman Haddad, président de la commission des affaires étrangères du Conseil du peuple syrien, qui est ici dans le cadre de notre 10réunion interparlementaire PE/Syrie. Je souhaite chaleureusement la bienvenue à nos invités syriens!


– Mr Turmes, as you yourself can see, she is not here at the moment, and so I would like to ask Commissioner Schreyer to carry on representing the Commission here until Mrs de Palacio arrives.

- Monsieur le rapporteur, pour le moment - comme vous pouvez le voir vous-même - elle n’est pas encore là. Je demanderai donc à Mme Schreyer de bien vouloir rester ici au nom de la Commission jusqu’à ce que la commissaire compétente arrive.


And my second question has to do with the checks taking place beforehand rather than afterwards. Could this spare Canadians from having to pay for people who have blended into the general population and are staying here illegally because we did not discover their real status until after they arrived here?

Ma deuxième question : le fait de changer le type de contrôle, a priori plutôt que a posteriori, éviterait-il aux Canadiens d'avoir à payer pour des gens qui se seraient fondus dans la population en général et qui demeureraient ici de façon illégale parce qu'on aurait découvert leur vrai statut qu'après qu'ils soient arrivés ici?


I argue that when these people arrive here, we should have concerns of whether they are genuine refugees and detain them until we can determine very quickly, whether it is weeks or months, if they are genuine refugees.

À mon avis, lorsque ces gens arrivent au Canada, nous devrions tout d'abord nous demander s'ils sont vraiment des réfugiés de bonne foi et les garder jusqu'à ce que nous puissions déterminer, très rapidement, en quelques semaines ou quelques mois, si ce sont réellement des réfugiés de bonne foi.


There is no doubt among the general public that we must not wait until people arrive here before we intervene and protect them, and in some cases, protect ourselves as well.

Pour la population canadienne en général, il ne fait aucun doute qu'il ne faut pas attendre que les personnes soient rendues ici pour intervenir et les protéger, et dans certains cas, nous protéger aussi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrive here until' ->

Date index: 2023-10-02
w