I think we have to find as a government a role to play so that we're not creating art as a result of a focus group but we are allowing artists, the creative people, to create art, not the audiences teaching us what art is but the artist being allowed to show what art is, and the development of original Canadian artistic product, no matter what form it is—visual, dance, theatre, written.
Je crois que le gouvernement a un rôle à jouer pour que la création artistique ne dépende pas des groupes de concertation; il faut permettre aux artistes de créer. Le public n'a pas à nous apprendre ce que c'est que l'art; il faut au contraire permettre à l'artiste de montrer son art et d'élaborer un produit artistique spécifiquement canadien, quelle qu'en soit la forme, qu'il s'agisse d'arts visuels, de danse, de théâtre, ou de créations littéraires.