Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ask his friends " (Engels → Frans) :

Could the Prime Minister ask his friend, Mr. Prince, to release all the documents, or are we to think that when he took the oath of office, a few days after the November 1993 election, the Prime Minister was still an owner of the golf club?

Est-ce que le premier ministre peut demander à son ami, M. Prince, de rendre public l'ensemble des documents, ou allons-nous penser que lorsqu'il a été assermenté, quelques jours après novembre 1993, il était encore propriétaire du club de golf?


Ernest Gagnon, president of the committee, asked his friend, Calixa Lavallée, 1842 to 1891, to compose the music.

ErnestGagnon, président du comité, demanda à son ami, CalixaLavallée, né en 1842 et mort en 1891, de composer la musique.


I mourn his death as both a colleague and a friend of his and I am going to ask President Buzek to send his family and the Spanish Government a message of heartfelt condolence and support, which I am sure that all of us here share.

Je pleure le décès à la fois d’un collègue et d’un ami, et je demanderai au Président Buzek d’adresser à sa famille et au gouvernement espagnol un message de sincères condoléances et de soutien, que vous partagez tous ici, j’en suis sûr.


A lawsuit could be helpful, but why would the Prime Minister not simply pick up the phone and ask his friends in the Liberal Party to give the money back to Canadian taxpayers?

Une poursuite en justice pourrait être utile, mais pourquoi le premier ministre ne téléphone-t-il pas simplement à ses amis du Parti libéral pour les enjoindre de remettre l'argent aux contribuables canadiens?


In 1967, when East Jerusalem was occupied, he secretly made his way to the West Bank, by the Jordan River, for a first reconnaissance mission, and then travelled to the East Bank to ask his friends to do the same before Israelis shut the border.

En 1967, lorsque Jérusalem-Est est occupée, il s'infiltre clandestinement en Cisjordanie, via le Jourdain, pour une première mission de reconnaissance, avant de regagner la rive Est et d'inviter ses camarades à faire de même avant que les Israéliens ne bouclent la frontière.


I would ask him to apply his energy and his speaking skills, if he has any, to convincing his friends to stop their murdering.

Je vous demande de consacrer votre énergie et vos capacités rhétoriques, si vous en avez, à convaincre vos amis pour qu’ils cessent de tuer.


Will the defence minister ask his friend, General Jean Boyle, to step aside until the Somalia inquiry gets to the bottom of his role in this attempted cover-up?

Le ministre de la Défense nationale demandera-t-il à son ami, le général Jean Boyle, de se tenir à l'écart jusqu'à ce que la commission d'enquête sur la Somalie ait examiné à fond le rôle qu'il a joué dans cette tentative de camouflage?


It was so good that I got friendly with the owner and asked him about his life.

J'ai si bien mangé que je me suis lié d'amitié avec le propriétaire et lui ai posé quelques questions sur sa vie.


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian territories, but an extremely eloquent and effective exposition of our view, as one would expect from him.

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens mais expriment en plus notre position d'une façon extrêmement éloquente et adroite, comme on pouvait d'ailleurs s'y attendre de lui.


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian territories, but an extremely eloquent and effective exposition of our view, as one would expect from him.

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens mais expriment en plus notre position d'une façon extrêmement éloquente et adroite, comme on pouvait d'ailleurs s'y attendre de lui.




Anderen hebben gezocht naar : ask his friend     committee asked     asked his friend     a friend     phone and ask his friends     bank to ask his friends     convincing his friends     role in     owner and asked     got friendly     belder asked     colleague and friend     ask his friends     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask his friends' ->

Date index: 2021-09-23
w