Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask
Ask for the floor
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask leave to speak
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask to speak
Asked
Asked price
Asking price
Asking questions at events
Beg permission to speak
Bid and asked
Bid and asked quotation
Bid-and-asked price
Bid-and-offered price
Civic leader
FAQ
Frequent Asked Question
Frequently Asked Question
Frequently asked question
Lord mayor
Mayor
Mayoress
Offer
Offer price
Offering price
Pose questions at events
Seek the floor
Selling rate

Traduction de «ask mayor » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


ask | ask price | asked price | asked | asking price | offer | offer price | offering price

cours vendeur | cours de vente | offre | demande


bid/ask price [ bid/asked price | bid-and-asked price | bid and asked | bid and asked quotation | bid-and-offered price ]

cours acheteur et vendeur [ offre et demande ]


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


asked price [ ask price | asking price | ask | offer price | offer ]

cours vendeur [ cours de vente | offre | prix offert ]


ask | ask price | asked price | offer | offer price

cours vendeur | offre | cours de vente


Frequently Asked Question | FAQ | frequently asked question | Frequent Asked Question

question répétitive | question fréquente


ask leave to speak [ seek the floor | ask for the floor | ask to speak | beg permission to speak ]

demander la parole


ask price | asked price | offer price | selling rate

cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur


lord mayor | mayoress | civic leader | mayor

maïeur | mayeur | bourgmestre | maire/mairesse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With that background information, and recognizing the change in context, clearly, that September 11 has caused for all of us—and we certainly present these ideas in that changed context, and our expectations are adjusted accordingly—I would now ask Mayor Vaillancourt to say some words about infrastructure.

Nous reconnaissons que le contexte a changé depuis les événements du 11 septembre et nous avons adapté nos suggestions et nos attentes en conséquence. Je passe maintenant la parole au maire Vaillancourt qui a quelques commentaires à faire au sujet de l'infrastructure.


I therefore wanted to ask whether the Council intends to take any steps to tackle this issue during the dialogue by asking, for example, for the mayor to be reinstated, because in the meantime it is even illegal to write the names of the villages in Kurdish and the office of the governor of Dyarbakir, for example, yesterday opposed and practically dismissed the municipal council, which wanted the names of the streets to be written in both Kurdish and Turkish.

C’est pourquoi je voulais demander si le Conseil a l’intention de prendre des mesures pour résoudre cette question durant le dialogue en demandant, par exemple, que le maire soit rétabli dans ses fonctions, car, depuis lors, il est même devenu illégal d’écrire les noms des villages en kurde, et le bureau du gouverneur de Diyarbakir, par exemple, s’y est opposé hier et a pratiquement destitué le conseil municipal, qui voulait que les noms de rue soient écrits à la fois en kurde et en turc.


I should like to ask you in your capacity as President to send a letter to the Mayor of Carlisle expressing our solidarity with the people of the city and of the county, and also to ask the Commission whether it can afford any help at this time of crisis for those people.

Je vous demande, en votre qualité de président, d’envoyer au maire de Carlisle une lettre faisant part de notre solidarité à l’égard des habitants de la ville et du comté et de demander à la Commission si elle peut fournir une aide quelconque en cette période de crise traversée par ces gens.


One example that might be mentioned is the significant interest shown in Denmark in a certain mayor’s restaurant and travel bills. Since everyone in Denmark has access to such documents, simply by asking to see them, there were too many people who asked to see them.

À titre d’exemple, je peux vous dire qu’au Danemark, l’intérêt porté aux frais de restaurant et aux frais de déplacement d’un maire fut si grand qu’une foule immense s’est rendue à l’endroit indiqué - car il faut savoir qu’au Danemark, tout un chacun peut avoir accès à ces informations ; il suffit de se présenter à l’endroit prévu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madam President, on a point of order, I should like to ask you to ask the President of Parliament to register our complaint to the French Government, to the Mayor of Strasbourg and indeed to Air France: some of us were unable to get to the start of the plenary session yesterday because Air France cancelled one of the only direct flights from the UK to Strasbourg.

- (EN) Madame la Présidente, c'est une motion de procédure. Je vous prierais de demander au président du Parlement de transmettre notre plainte auprès du gouvernement français, du maire de Strasbourg, et d'Air France : certains d'entre nous n'ont pas été en mesure de participer au début de la plénière hier, parce qu'Air France a annulé un des seuls vols directs entre le Royaume-Uni et Strasbourg.


– Madam President, on a point of order, I should like to ask you to ask the President of Parliament to register our complaint to the French Government, to the Mayor of Strasbourg and indeed to Air France: some of us were unable to get to the start of the plenary session yesterday because Air France cancelled one of the only direct flights from the UK to Strasbourg.

- (EN) Madame la Présidente, c'est une motion de procédure. Je vous prierais de demander au président du Parlement de transmettre notre plainte auprès du gouvernement français, du maire de Strasbourg, et d'Air France : certains d'entre nous n'ont pas été en mesure de participer au début de la plénière hier, parce qu'Air France a annulé un des seuls vols directs entre le Royaume-Uni et Strasbourg.


We could ask mayors, wardens and community people how it was a few years previous and how it is now.

Nous pourrions demander aux maires, aux gardiens et aux gens de la communauté comment se passaient les choses quelques années avant et comment elles se passent maintenant.


Ms. Carolyn Bennett (St. Paul's, Lib.): I want to ask Mayor Matthews to be more specific about why per capita funding in terms of infrastructure programs doesn't work where he comes from.

Mme Carolyn Bennett (St. Paul's, Lib.): J'aimerais que M. le maire Matthews nous explique plus précisément pourquoi il estime qu'une formule de financement proportionnelle au nombre d'habitants n'est pas appropriée dans le cas de sa ville.


I will now ask Mayor Don Bell to speak to specific proposals we have prepared for Bill C-49.

Je demanderais maintenant au maire Don Bell de vous exposer les amendements précis que nous suggérons d'apporter au projet de loi C-49.


I want to ask Mayor Power if he can describe to us what the slowdown in the mining industry has meant in terms of people in Timmins in regard to the unemployment rate, poverty, and the issues of that sort that are affecting the ordinary citizens.

Je voudrais demander au maire Power, s'il pourrait nous décrire l'impact que le ralentissement enregistré dans l'industrie minière à Timmins a eu sur le chômage, la pauvreté et les questions du genre qui touchent les citoyens ordinaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask mayor' ->

Date index: 2024-07-19
w