Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ask my friend » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
So I ask my colleagues, and particularly my good friend the rapporteur, to let this vitally important piece of legislation proceed this week, so that agreement with the Council can be reached.

Alors je demande à mes collègues, et notamment à mon excellent ami le rapporteur, de laisser cette mesure législative d’une importance vitale suivre son cours cette semaine, de manière à pouvoir conclure un accord avec le Conseil.


I would like to ask my friend Mr Swoboda to perhaps give the instrument two chances, and in a year's time we will be very happy to carry out a joint assessment of whether or not it has achieved anything.

Je demanderai à mon ami M. Swoboda de donner peut-être deux chances à cet instrument et, dans un an, nous serons heureux de procéder à une évaluation commune afin de déterminer s’il a permis la moindre réalisation.


– (FR) Mr President, honourable Members, ladies and gentlemen, I would like first of all to thank the rapporteur, Mrs Wortmann-Kool, for her work, both on my own behalf and on that of my friend Mr Savary, who was unable to be present to take part in this debate this evening and who has asked me to give you his apologies.

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, mes chers collègues, je tiens tout d’abord à remercier pour son travail la rapporteuse, Mme Wortmann-Kool, en mon nom propre et au nom de mon camarade Gilles Savary, qui n’a pu être présent ce soir pour participer à ce débat et qui m’a chargé de vous transmettre ses excuses.


– (FR) Mr President, honourable Members, ladies and gentlemen, I would like first of all to thank the rapporteur, Mrs Wortmann-Kool, for her work, both on my own behalf and on that of my friend Mr Savary, who was unable to be present to take part in this debate this evening and who has asked me to give you his apologies.

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, mes chers collègues, je tiens tout d’abord à remercier pour son travail la rapporteuse, Mme Wortmann-Kool, en mon nom propre et au nom de mon camarade Gilles Savary, qui n’a pu être présent ce soir pour participer à ce débat et qui m’a chargé de vous transmettre ses excuses.


As far as I and my friends are concerned, we have sought to put the accent on crafts and micro-enterprises. I have asked for environmental and sustainable development targets to be properly taken into consideration, and for access of SMEs to new communications and information technologies to be promoted.

En ce qui me concerne, avec mes amis, j'ai voulu mettre l'accent sur l'artisanat et les micro-entreprises, j'ai demandé que soient pris en compte comme il se doit les objectifs environnementaux et de développement durable et que soit favorisé l'accès des PME aux nouvelles technologies de communication et d'information.




D'autres ont cherché : good friend     like to ask my friend     who has asked     friend     have asked     my friends     ask my friend     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask my friend' ->

Date index: 2021-01-08
w