Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask over and over again

Traduction de «ask once again » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The President shall ... ask the Commission to refer its proposal again to Parliament

le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let me close by just asking once again if the members would reconsider and by asking for unanimous consent to make the motion votable.

Je terminerai en invitant encore une fois les députés à revenir sur leur décision et en demandant le consentement unanime pour faire de la motion une affaire votable.


One example of increased efficiency is the 'Once Only' principle – only in 48% of cases do public administrations reuse information about the citizen or companies that is already in their possession without asking again.

Un exemple d’efficacité accrue est le principe d'«une fois pour toutes» — dans 48 % des cas, les administrations publiques réutilisent des informations qu'elles possèdent déjà sur les particuliers ou les entreprises, sans les leur demander une nouvelle fois.


We are calling for all European cofinancing linked to reconstruction and restoration to be conditional on respect for the law: coastal law and prevention plans relating to flood risk. Naturally, we are also asking once again that we show swift support for all the worst affected sectors, in particular shellfish farming.

Nous demandons que tous les cofinancements liés à la reconstruction, à la réhabilitation, tous ces cofinancements européens, soient conditionnés au respect des lois – lois littorales, plans de prévention sur les risques des inondations – et nous demandons évidemment, encore une fois, que l’on puisse très vite être solidaires vis–à–vis des secteurs les plus touchés, notamment la conchyliculture.


One example of increased efficiency is the 'Once Only' principle – only in 48% of cases do public administrations reuse information about the citizen or companies that is already in their possession without asking again.

Un exemple d’efficacité accrue est le principe d'«une fois pour toutes» — dans 48 % des cas, les administrations publiques réutilisent des informations qu'elles possèdent déjà sur les particuliers ou les entreprises, sans les leur demander une nouvelle fois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
His report is scrupulous in terms of international law and, as has been said, it is in line with the legal reports of the Community institutions, and we would therefore ask once again for the new amendments presented to be rejected and instead we would ask all of the groups to support the report by the rapporteur.

Son rapport est scrupuleux en termes de droit international et, comme cela a été dit, il est conforme aux rapports juridiques des institutions communautaires. Nous voudrions donc demander une fois encore que les nouveaux amendements présentés soient rejetés et demandons à tous les groupes de soutenir le rapport du rapporteur.


I should therefore like to ask, once again, whether, as part of its approach to the problem of Western Sahara, the Commission intends to ask the Polisario Front what it thinks of this agreement, given that it will have far-reaching implications for Western Sahara.

Je tiens par conséquent à demander une nouvelle fois si, dans son approche de la question du Sahara occidental, la Commission a l’intention de demander au Front Polisario ce qu’il pense de cet accord, étant donné que celui-ci aura des conséquences de grande ampleur pour le Sahara occidental.


In conclusions adopted on 13 June last, the Council once again asked the Commission to present a communication on the role of Eurojust and the European Judicial Network[6].

Dans ses conclusions adoptées le 13 juin dernier[6], le Conseil a invité à nouveau la Commission à présenter sa Communication sur le rôle d’Eurojust et du RJE.


Let me therefore ask once again: given that the Council cannot agree on this extremely important matter, and given that there is a blocking minority, can the Commission not decide to set the subject aside until the Council has reached agreement? That is my first question.

Permettez-moi donc de vous poser une nouvelle fois cette question: dès lors que le Conseil ne peut trouver d’accord sur ce dossier extrêmement important et dès lors qu’existe une minorité de blocage, la Commission ne pourrait-elle décider de geler le sujet jusqu’? ce que le Conseil parvienne ? un accord? Voil? pour ma première question.


This Parliament unanimously advocated this in all the negotiations. I would ask, once again, that great thought should be given to this or that the Commission should consider how we can achieve this.

Le Parlement a plaidé d'une seule voix en faveur de cette extension lors de toutes les négociations, et ici aussi, je demande que l'on réfléchisse encore, y compris du côté de la Commission, sur la manière dont nous pouvons l'assurer.


I ask once again, in light of the fact that a bank rate increase could also increase the service charge on the national debt by billions of dollars, will the Deputy Prime Minister change his mind, talk to the governor of the Bank of Canada and ask him to roll back the bank rate because inflation is dropping?

Je pose la question encore une fois. À la lumière du fait qu'une augmentation du taux d'escompte pourrait aussi entraîner une augmentation de milliards de dollars des frais de service sur la dette nationale, le vice-premier ministre changera-t-il d'idée et parlera-t-il au gouverneur de la Banque du Canada pour lui demander de réduire le taux d'escompte étant donné que l'inflation est à la baisse?




D'autres ont cherché : ask over and over again     ask once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask once again' ->

Date index: 2023-08-30
w