Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ask some questions that are going to expose that pretty quickly here " (Engels → Frans) :

I'm not really well versed on all the nuances of your policies, so I'm going to ask some questions that are going to expose that pretty quickly here.

Je ne connais pas vraiment en détail toutes vos politiques, et on pourra rapidement s'en rendre compte d'après les questions que je vais vous poser.


I realize it's not your jurisdiction to deal with provincial amusement taxes and things like that, but those are the kinds of things you might well ask some questions about of the people who come here before you, because they make it difficult for more people to go to games, which reduces gate revenues.

Je sais que les taxes d'amusement provinciales et d'autres mesures de ce genre ne relèvent pas de votre compétence, mais vous pourriez poser des questions là-dessus aux témoins qui comparaissent devant le comité. Avec une taxe d'amusement, il est plus difficile pour les gens d'aller aux matchs, et cela réduit les recettes d'entrée.


I would sincerely hope that all the various government department representatives who are sitting behind you take quick and important note of this and do some follow-up, because we're going to ask some questions to see if they've done some follow-up on what you've su ...[+++]

J'espère sincèrement que tous les représentants des divers ministères du gouvernement qui sont derrière vous ont pris note de tout ceci et qu'ils y donneront suite, car nous allons poser des questions pour voir s'ils ont donné suite à ce que vous avez suggéré.


There are seven of them here that I'm happy to go through in a very quick overview, and people can ask more detailed questions afterwards.

Il y en a sept que je voudrais passer rapidement en revue avec vous, et ensuite vous pourrez nous poser des questions plus détaillées.


We are talking about EUR 1 000 million here, and when you see 60% or 70% of that going on the administration of these agencies alone, you will quite rightly ask yourself how much sense it makes to have these agencies, and you will be all the more likely to ask questions when you become aware that some of the work is done either in the Commission, th ...[+++]

Nous discutons ici de 1 000 millions d’euros et quand on sait que 60 ou 70% de ce montant vont à la seule gestion de ces agences, on est en droit de se demander s’il est utile d’avoir ces agences. De même, on est en droit de se poser des questions en découvrant qu’une partie du travail est effectuée soit par la Commission, soit par le Conseil européen et même par le Parlement européen et qu ...[+++]


Some announcements were made, money is being spent here and there, and when we ask direct questions, we are told that the funds go to the department.

Il y a des annonces, on dépense des sommes d'argent ici et là, et quand on pose directement des questions, on nous dit que les sommes vont au ministère.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask some questions that are going to expose that pretty quickly here' ->

Date index: 2023-11-02
w