Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ask the house today to salute this wonderful young woman » (Anglais → Français) :

I ask the House today to salute this wonderful young woman and wish her every happiness and success in her many pursuits.

Aujourd'hui, je demande à la Chambre de saluer cette merveilleuse jeune femme et de lui souhaiter beaucoup de bonheur et de succès dans tout ce qu'elle entreprendra.


One wonders why, after all these years of building up to this, we are at this time today in 1997 asking the House of Commons yet again to take action.

On se demande pourquoi, après toutes ces années, nous en sommes encore, en 1997, à demander à la Chambre des communes d'agir.


I ask all members of the House to join me in recognizing this young woman who has demonstrated that with perseverance and the support of dedicated teachers, students from even the most remote communities and smallest of schools with limited resources can excel in their chosen field.

Je demande à tous les députés de se joindre à moi pour féliciter cette jeune femme, qui a démontré qu’avec de la persévérance et le soutien d’enseignants dévoués, même les élèves des collectivités les plus éloignées et des plus petites écoles disposant de très peu de ressources peuvent exceller dans la discipline de leur choix.


– Mr President, it is not a point of order, but I was wondering whether Question 46 will be replied to in the House today, because, if not, I should like to ask a supplementary question to this particular question.

- (EN) Monsieur le Président, ce n’est pas une motion de procédure; je me demandais simplement si la question 46 recevrait une réponse orale aujourd’hui. Dans le cas contraire, en effet, je voudrais poser une question complémentaire à cette dernière.


I invite all members of this House, on both sides of the House, to join in the spirit this young woman represented. She has asked us to be builders, to build something better, something more open, something fairer, so that all Canadians, men and women, those with certain disabilities, those with certain colours of skin, those with certain handicaps that they have faced over time, can all contribute to the build ...[+++]

J'invite tous les députés, des deux côtés de la Chambre, à travailler dans le même esprit que cette jeune femme qui nous demande d'agir comme des bâtisseurs, de bâtir un monde meilleur, un monde plus ouvert et plus juste, afin que tous les Canadiens, hommes et femmes, personnes handicapées, personnes de couleur, quels que soient les obstacles qu'elles aient connus, puissent tous contribuer à bâtir notre pays.


Today I ask the House to pay tribute to this outstanding young Canadian.

Je demande aujourd'hui à la Chambre de rendre hommage à cette jeune Canadienne exceptionnelle.




D'autres ont cherché : salute this wonderful young     ask the house today to salute this wonderful young woman     asking     asking the house     time today     one wonders     house     recognizing this young     young woman     house today     wondering     she has asked     spirit this young     ask the house     today     outstanding young     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask the house today to salute this wonderful young woman' ->

Date index: 2021-11-06
w