Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 Questions to Ask Your Builder
Ask for the floor
Ask leave to speak
Ask to speak
Ask your Pharmacist about your Smoking Habit
Beg permission to speak
I will ask your permission to continue next week.
Seek the floor

Vertaling van "ask your permission " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the me ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en mesure de présen ...[+++]


ask leave to speak [ seek the floor | ask for the floor | ask to speak | beg permission to speak ]

demander la parole


Ask your Pharmacist about your Smoking Habit

Le tabac peut-il affecter votre santé? Votre pharmacien vous le dira


10 Questions to Ask Your Builder

10 questions pour votre constructeur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would ask your permission to finish my minute of silence.

J'aimerais que vous me donniez la permission de terminer ma minute de silence.


Canadian Medical Association legal counsel is present in the room and, if it is the wish of the committee to ask detailed legal questions, I would ask your permission to refer those questions to counsel, should that need arise.

Le conseiller juridique de l'Association est présent dans la salle. Si le comité désire poser des questions juridiques détaillées, je demanderai, avec votre permission, au conseiller juridique d'y répondre.


Mr. Speaker, I wish to advise you and ask your permission to split my time with the member for Winnipeg North.

Monsieur le Président, je vous informe que j'aimerais partager mon temps de parole avec le député de Winnipeg-Nord et je vous demande la permission de le faire.


If you tell us your medical details and it is decided that you will be sent to a different country, we will ask your permission to share your medical information with the country to which you are being sent.

Si vous nous fournissez vos données médicales et qu’il est décidé que vous serez envoyé dans un autre pays, nous vous demanderons l’autorisation de transmettre ces données au pays dans lequel vous serez envoyé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will ask your permission to continue next week.

Je vous demande la permission de continuer la semaine prochaine.


Mr President, I would ask your permission to appeal for just one more thing: emergency situations require emergency appeals, so the appeal that I am requesting your permission to make is for Europe’s leaders to have, in relation to what is happening in Egypt, at least as much solidarity with the people in the street as they had with the authoritarian regimes, whose governance was all about the economy and did not respect democracy.

Monsieur le Président, je voudrais vous demander la permission de lancer encore un simple appel: à situations d’urgence, appels d’urgence. L’appel que je souhaite lancer avec votre autorisation concerne les événements égyptiens et s’adresse aux dirigeants européens: qu’ils montrent, à l’égard des gens sortis dans la rue, au moins autant de solidarité qu’aux régimes autoritaires, dont la gouvernance était tout entière tournée vers l’économie et ne respectait pas la démocratie.


I have already indicated to the Bureau how these blocks can be arranged so that we can deal with the whole proposal fairly quickly, and I should like to ask your permission, Mr President, to present a brief oral proposal for a compromise before the vote on Article 3(2)(a) and before the vote on Article 16.

J’ai déjà indiqué au Bureau la manière d’organiser ces blocs, pour que nous puissions traiter l’ensemble de la proposition assez rapidement. De plus, je voudrais vous demander la permission, Monsieur le Président, de présenter une brève proposition orale de compromis avant le vote sur l’article 3, paragraphe 2, point a) et avant le vote sur l’article 16.


Verheugen, Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I have asked for permission to speak because your President and Conference of Presidents have asked me, as a matter of urgency, to go to them now.

Verheugen, Commission . - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai demandé la parole, car votre président et la Conférence des présidents m’ont prié de les rejoindre de toute urgence.


Lukashenko explains this to the people of Belarus in equally simple and understandable language. Quote: 'As I promised you before, if I decide to participate in the 2006 presidential elections, I will definitely consult you and ask for your permission - this is what I am doing now,' he said on Belorussian state television.

Loukachenko explique sa démarche au peuple bélarussien dans un langage tout aussi simple et compréhensible: «Comme je vous l’ai promis précédemment, si je décide de participer aux élections présidentielles de 2006, je veux absolument vous consulter à ce sujet et demander votre permission - c’est ce que je fais maintenant», a-t-il déclaré sur la chaîne de télévision publique bélarussienne.


It does not belong to you as such but it is still in your budget, and if you would like to use it for something else, you will ask for permission to do so and you can.

Ça ne vous appartient pas comme tel mais c'est encore dans votre budget, et si vous voulez l'utiliser pour autre chose, vous allez demander la permission et vous pouvez le faire.




Anderen hebben gezocht naar : ask for the floor     ask leave to speak     ask to speak     beg permission to speak     seek the floor     ask your permission     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask your permission' ->

Date index: 2021-05-25
w