Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask
Ask for the floor
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask leave to speak
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask to produce single malt beverages
Ask to speak
Asked
Asked price
Asking price
Asking questions at events
Beg permission to speak
Bid and asked
Bid and asked quotation
Bid-and-asked price
Bid-and-offered price
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Discuss to produce single malt beverages
FAQ
Frequent Asked Question
Frequently Asked Question
Frequently asked question
Offer
Offer price
Offering price
Pose questions at events
Seek the floor
Selling rate

Traduction de «asked sometimes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


ask | ask price | asked price | asked | asking price | offer | offer price | offering price

cours vendeur | cours de vente | offre | demande


bid/ask price [ bid/asked price | bid-and-asked price | bid and asked | bid and asked quotation | bid-and-offered price ]

cours acheteur et vendeur [ offre et demande ]


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


asked price [ ask price | asking price | ask | offer price | offer ]

cours vendeur [ cours de vente | offre | prix offert ]


ask | ask price | asked price | offer | offer price

cours vendeur | offre | cours de vente


Frequently Asked Question | FAQ | frequently asked question | Frequent Asked Question

question répétitive | question fréquente


ask leave to speak [ seek the floor | ask for the floor | ask to speak | beg permission to speak ]

demander la parole


ask price | asked price | offer price | selling rate

cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur


ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is asked sometimes whether the request "has a reasonable chance of success", whether there is "a good chance that the applicant is likely to win", whether an "unassisted litigant would risk his own money," or some similar test.

Ils examinent dans certains cas si le recours "a une chance raisonnable d'aboutir", si "le requérant est susceptible de gagner", si "sans assistance un plaideur risquerait son propre argent" etc.


Consultations do not always ask the right questions at the right time and sometimes fail to reach those directly affected who cannot always be addressed in their native languages.

Les consultations ne posent pas toujours les bonnes questions au moment opportun et, parfois, ne parviennent pas à atteindre ceux qui sont directement concernés du fait n'est pas toujours possible de s'adresser à eux dans leur langue maternelle.


Sometimes these experts are asked to perform "classical" scientific assessments, [3] rooted in the natural or social sciences.

Il est parfois demandé à ces experts d'effectuer des évaluations scientifiques "classiques" [3], fondées sur les sciences naturelles ou sociales.


We were studying one of our reports and we could go in camera and speak freely and ask sometimes stupid questions, because we didn't want to ask stupid questions in public meetings.

Nous étions en train d'étudier l'un de nos rapports et nous avons pu en discuter à huis clos pour parler librement et poser des questions stupides, parce que nous ne voulions pas poser de questions stupides en séance publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is easy to think the question is simple but members know full well that the details for which they are asking sometimes require more time for the answer.

Il est aisé de penser qu'une question est simple, mais les députés savent pertinemment que les détails qu'ils demandent exigent parfois une réponse plus élaborée.


Some members of the House have asked, sometimes in a spirit of honest questioning and sometimes in a sophomoric reactionary anti-American spirit, “Why the focus on Saddam Hussein and Iraq?” They raise of course the fact that he is not the only brutal dictator afoot in the world today.

Certains députés ont demandé, parfois de façon tout à fait honnête et d'autres fois dans un esprit réactionnaire et marqué au coin d'un antiaméricanisme primaire, pourquoi on ciblait Saddam Hussein et l'Irak. Ils parlent du fait bien entendu qu'il n'est pas le seul dictateur brutal au pouvoir dans le monde de nos jours.


Even then the questions asked sometimes do not explore reasons for non-compliance, and could do so. They also fail to ask for details on who is responsible, at the national, regional or local level for implementing a directive, and for overseeing its implementation.

Par ailleurs, les questions posées ne renseignent pas sur les raisons du non-respect de la directive, ni non plus sur la responsabilité, au niveau national, régional ou local de cette mise en œuvre.


Hence I sometimes ask myself the questions that they ask themselves.

C'est pourquoi je me pose parfois les questions que ceux-ci se posent également.


We're asked sometimes if it isn't easier to negotiate with someone who doesn't know how to negotiate, and you could answer, “yes, it is, because we just overwhelm them”, but the real answer is, “no, it isn't”, because there's no sense in having an agreement on paper if they're not ready to implement it.

On nous demande parfois s'il n'est pas plus facile de négocier avec quelqu'un qui ne sait pas se débrouiller, et on pourrait répondre: «Oui, nous pourrons leur faire signer n'importe quoi», mais la vraie réponse est: «Non, pas du tout», car il ne sert à rien d'avoir un accord sur papier si les signataires ne sont pas prêts à le mettre en oeuvre.


Mr. Paul Steckle: I'm going to ask a question that may be sort of off the wall, but I think it's something you're probably going to be asked sometime.

M. Paul Steckle: Je vais poser une question qui est peut-être hors sujet, mais c'est une question qu'on doit vous poser de temps en temps.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asked sometimes' ->

Date index: 2021-04-01
w