Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
You wanted to know

Vertaling van "asking some very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28


You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]

Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I don't think we could add them to the bill, and that's unfortunate, but had we not asked the question.Sometimes bills are understood by lawyers and only lawyers and people like Max. When it comes down to the very people on the street that we're actually trying to inform and educate.This is very helpful and constructive to some of us who were asking some very pertinent questions on how the judicial process works.

Je ne pense pas que nous puissions les greffer au projet de loi, et c'est regrettable, mais si nous n'avions pas posé la question.Il arrive que des projets de loi ne soient compréhensibles que par des avocats et par des gens comme Max. Mais, pour ce qui est de l'homme de la rue que nous essayons d'informer et d'éduquer.Tout cela a été fort précieux et fort productif pour ceux d'entre nous qui ont posé des questions très pertinentes sur le fonctionnement du processus judiciaire.


I think that Parliament needs to draw up a short resolution to ask some very specific things of the Council and the Commission.

Je trouve que ce Parlement doit, dans une courte résolution, demander des choses très précises au Conseil et à la Commission.


In particular, I appreciated the fact that Mr Deutsch, as well as other members of the committee, Mr Berman and Mr Kalfin, made the effort to come to the European Investment Bank to ask some very specific questions.

J'ai en particulier apprécié que M. Deutsch, ainsi que d'autres membres de la commission, M. Berman, M. Kalfin, aient pris la peine de venir dans les locaux de la Banque européenne d'investissement pour poser des questions très précises.


In particular, I appreciated the fact that Mr Deutsch, as well as other members of the committee, Mr Berman and Mr Kalfin, made the effort to come to the European Investment Bank to ask some very specific questions.

J'ai en particulier apprécié que M. Deutsch, ainsi que d'autres membres de la commission, M. Berman, M. Kalfin, aient pris la peine de venir dans les locaux de la Banque européenne d'investissement pour poser des questions très précises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, I think that the Chairman of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), Joseph Daul, and Mrs Harms have asked some very important questions.

− Monsieur le Président, je crois que le président du groupe PPE, Joseph Daul, ainsi que M Harms, ont posé des questions très importantes.


I have asked some very specific questions and I would nonetheless like the Council member to comment on the document that is being prepared today (at least its most important, essential points).

J’ai posé plusieurs questions très spécifiques et je voudrais malgré tout que le président en exercice commente le document en cours de préparation (en tout cas ses points les plus importants, et essentiels).


Senator Carstairs: Honourable senators, the Deputy Leader of the Opposition asks some very interesting questions, which I will raise with the minister responsible.

Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, le chef adjoint de l'opposition pose des questions très intéressantes et je vais les communiquer au ministre compétent.


Joyce could be asked some very direct questions and she would get out her little book with a series of questions or answers which her staff had prepared and she would provide an answer.

On pouvait toujours lui poser des questions directes, Joyce prenait son petit cahier de questions et réponses que lui avait préparé son personnel et elle donnait une réponse.


We should not accept the latest strategy of Devco, even if it is sanctioned by the government, without asking some very searching questions and getting satisfactory answers.

Nous ne devrions pas accepter la stratégie de la Société de développement du Cap-Breton, même si elle a l'aval du gouvernement, sans poser des questions très rigoureuses et obtenir des réponses satisfaisantes.


People in Belgium asked some very interesting questions and showed great interest in the internal market".

Les citoyens belges ont posé des questions très intéressantes et ont montré un grand intérêt pour le Marché intérieur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asking some very' ->

Date index: 2025-02-24
w