Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask for the floor
Ask healthcare user about medical history
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask leave to speak
Ask questions. Talk about it. Break the Silence
Ask the expert
Ask to speak
Beg permission to speak
Discuss medical history of healthcare users
Discuss medical history with healthcare user
Discuss the medical history of the healthcare user
Seek the floor

Traduction de «asking the pakistani » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


ask leave to speak [ seek the floor | ask for the floor | ask to speak | beg permission to speak ]

demander la parole


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be admitted to the discussion of the items concerned.

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en mesure de présen ...[+++]


National Movement for the Restoration of Pakistani Sovereignty

Mouvement nationale pour la restauration de la souveraineté pakistanaise


The President shall ... ask the Commission to refer its proposal again to Parliament

le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition


ask healthcare user about medical history | discuss medical history of healthcare users | discuss medical history with healthcare user | discuss the medical history of the healthcare user

discuter du passé médical du patient




Ask questions. Talk about it. Break the Silence

Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are entitled to ask the Pakistanis to respect their fellow citizens, in particular a woman languishing in a cell, who has been cut off from the world for over two years and deserves our support.

Nous sommes donc en droit de demander aux Pakistanais de respecter ses citoyens, et en particulier une femme qui croupit dans une cellule, isolée du monde depuis plus de deux ans, et qui mérite notre support.


I asked the Pakistani Ambassador, and he does not have any answers.

J’ai interrogé l’ambassadeur pakistanais, il n’a pas de réponse.


12. Asks the Pakistani authorities to implement fully the judgment of the Supreme Court of Pakistan whereby they are to ensure registration of all eligible voters in the new electoral rolls, including Ahmadiyya Muslims;

12. demande aux autorités pakistanaises de mettre pleinement en œuvre l'arrêt de la Cour suprême pakistanaise en vertu duquel elles sont tenues d'assurer l'enregistrement de tous les électeurs éligibles sur les nouvelles listes électorales, y compris les musulmans Ahmadiyya;


12. Asks the Pakistani authorities to implement fully the judgment of the Supreme Court of Pakistan whereby they are to ensure registration of all eligible voters in the new electoral rolls, including Ahmadiyya Muslims;

12. demande aux autorités pakistanaises de mettre pleinement en œuvre l'arrêt de la Cour suprême pakistanaise en vertu duquel elles sont tenues d'assurer l'enregistrement de tous les électeurs éligibles sur les nouvelles listes électorales, y compris les musulmans Ahmadiyya;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Back on November 6 I wrote to the minister asking for the following actions: to call on the Government of Pakistan for the restoration of constitutional rule and timely free and fair elections, unencumbered by the Pakistani military; to call for international observation of the elections; to offer Canada's experience in observing the elections; to empower Pakistani democrats and human rights activists in developing civilian leadership, free from military interests; and we called on the Commonwealth to suspend Pakistan's membership ...[+++]

Le 6 novembre, j'ai écrit au ministre pour lui demander de prendre les mesures suivantes: exhorter le gouvernement du Pakistan à rétablir un régime constitutionnel et à tenir des élections libres et justes en temps opportun, sans l'intervention opprimante des forces militaires pakistanaises; réclamer la surveillance internationale des élections; faire part de l'expérience du Canada en ce qui a trait à la surveillance des élections; permettre aux démocrates pakistanais et aux défenseurs des droits de la personne de mettre en place des instances dirigeantes civiles, indépendantes des intérêts militaires. Nous avons aussi demandé au Comm ...[+++]


In 1999, the Presidency of the Council issued a declaration in which it condemned 'crimes in the name of honour' and asked the Pakistani government to protect its citizens in accordance with the Constitution and international human rights instruments.

En 1999, la Présidence du Conseil a émis une déclaration dans laquelle elle condamne les "crimes honneur" et demandé au gouvernement pakistanais de protéger ses citoyens conformément à la Constitution et aux instruments internationaux en matière de droits de l'homme.


E. whereas on 30 April 2002 President Musharraf held a referendum asking the Pakistani people to confer the presidency on him for five years, and whereas there have been serious claims by independent inside and outside observers that the referendum was marred by widespread irregularities,

E. considérant que le 30 avril 2002, le Président Moucharraf a organisé un référendum par lequel il demandait au peuple pakistanais de lui conférer la présidence pour cinq ans; que des observateurs indépendants, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur, ont affirmé que le référendum avait été entaché de nombreuses irrégularités,


" asks the Government of Canada to urge the Pakistani authorities to ensure equal rights for members of minority communities, while ensuring that the perpetrators of these horrendous attacks are brought to justice'. '.

« au gouvernement du Canada d'exhorter les autorités pakistanaises d'assurer l'égalité des droits pour les membres des communautés minoritaires, tout en s'assurant que les auteurs de ces horribles attentats soient poursuivis en justice».


That it asks the Government of Canada to urge the Pakistani authorities to ensure equal rights for members of minority communities, while ensuring that the perpetrators of these horrendous attacks are brought to justice.

Qu'il demande au gouvernement du Canada d'exhorter les autorités pakistanaises d'assurer l'égalité des droits pour les membres des communautés minoritaires, tout en s'assurant que les auteurs de ces horribles attentats soient poursuivis en justice.


He was asked, during his polygraph examination, whether he actively participated in the Pakistani raid and had participated in any act that resulted in the death or injury of anyone.

Au cours de son examen polygraphique, on lui a demandé s'il avait activement participé au raid effectué au Pakistan et s'il avait commis des actes ayant entraîné la mort ou des blessures.




D'autres ont cherché : ask the expert     ask for the floor     ask leave to speak     ask to speak     beg permission to speak     seek the floor     asking the pakistani     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asking the pakistani' ->

Date index: 2021-08-27
w