Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask
Ask for the floor
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask leave to speak
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask to speak
Asked
Asked price
Asking price
Asking questions at events
Beg permission to speak
Bid and asked
Bid and asked quotation
Bid-and-asked price
Bid-and-offered price
FAQ
Frequent Asked Question
Frequently Asked Question
Frequently asked question
OS
Offer
Offer price
Offering price
Ordinary seaman
Ordinary seawoman
Pose questions at events
Seamanship apprentice
Seek the floor
Selling rate

Vertaling van "asks an ordinary " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


ask | ask price | asked price | asked | asking price | offer | offer price | offering price

cours vendeur | cours de vente | offre | demande


bid/ask price [ bid/asked price | bid-and-asked price | bid and asked | bid and asked quotation | bid-and-offered price ]

cours acheteur et vendeur [ offre et demande ]


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


asked price [ ask price | asking price | ask | offer price | offer ]

cours vendeur [ cours de vente | offre | prix offert ]


ask | ask price | asked price | offer | offer price

cours vendeur | offre | cours de vente


Frequently Asked Question | FAQ | frequently asked question | Frequent Asked Question

question répétitive | question fréquente


ask leave to speak [ seek the floor | ask for the floor | ask to speak | beg permission to speak ]

demander la parole


ask price | asked price | offer price | selling rate

cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur


ordinary seawoman | OS | ordinary seaman | seamanship apprentice

matelot polyvalent navigation maritime/matelot polyvalente navigation maritime | matelot polyvalente navigation maritime | marin de la marine marchande | matelot de la navigation maritime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I have in front of me a few questions that have been asked of ordinary Canadians.

J'ai devant moi quelques questions provenant de Canadiens ordinaires.


That officer may asks an ordinary citizen to do the offence.

Ce dernier peut demander à un citoyen ordinaire de commettre l'infraction.


We're asking that “ordinary and habitual place of residence” be very clearly defined to establish that you cannot change it by an act that may not be illegal but that does in fact amount to an abduction.

Nous demandons que l'expression «lieu de résidence ordinaire et habituel» soit plus clairement définie pour qu'on ne puisse pas en modifier le sens par un acte qui n'est peut-être pas illégal en soi mais qui revient en fait à un enlèvement.


We cannot ask only ordinary citizens and the private sector to make sacrifices.

Nous ne pouvons pas demander seulement aux citoyens européens et au secteur public de faire des sacrifices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we have our annual general meeting and the treasurer gives the statement, the balance sheet, and the statement of income and expenditures, there are often questions asked by ordinary people who say, “I don't quite understand how this works. Can you explain it to me?” The treasurer or the other financial person responsible for managing the financial affairs gives an explanation, and people are then satisfied.

Pourriez-vous me l'expliquer?» Le trésorier ou un autre responsable des finances donne alors une explication et les gens sont satisfaits.


Wherever possible, the burden of identifying shortcomings, laying complaints and following the recourse process should not be placed on citizens, since it is a lot to ask of ordinary citizens who already have problems, which is why they are dealing with the government.

Dans le plus grand nombre de cas possible, je vous suggère de ne pas laisser aux citoyens le fardeau de trouver les failles, de se plaindre et de suivre le processus de recours, parce que c'est beaucoup demander à un simple citoyen qui a déjà des problèmes, sinon il ne serait pas en train de s'adresser au gouvernement.


If you ask the ordinary citizen of the European Union, "What is this?

Si vous demandez à un citoyen ordinaire de l'Union européenne : "Qu'est-ce ?


If you ask the ordinary citizen of the European Union, "What is this?

Si vous demandez à un citoyen ordinaire de l'Union européenne : "Qu'est-ce ?


Never have I received so many communications from ordinary people asking me to reject it.

Jamais autant de personnes ne m'ont envoyé des messages me demandant de la rejeter.


So, may I ask you to invite the Commission, at the end of today's proceedings, to come and explain that decision so that ordinary people can actually try and understand the thought processes which, I have to say, completely confound me.

Je vous prierais donc de bien vouloir inviter la Commission à venir expliquer sa décision aujourd'hui, en fin de séance, pour que les gens ordinaires puissent réellement comprendre son raisonnement, qui, je dois l'avouer, ne manque pas de me surprendre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asks an ordinary' ->

Date index: 2024-03-29
w