Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assist several thousand » (Anglais → Français) :

Several thousand dollars were spent on expert assistance representing consumers in this case.

Plusieurs milliers de dollars ont été dépensés pour payer le travail des experts représentant les consommateurs dans ce dossier.


M. whereas UNICEF, together with governments and partners in Nigeria, Cameroon, Chad and Niger, is increasing its operations to assist thousands of children and their families in the region by providing access to safe water, education, counselling and psychological support, as well as vaccinations and treatment for severe acute malnutrition; whereas UNICEF has received only 32% of the 50.3 million required this year for its humanitarian response across the Lake Chad region;

M. considérant que l'Unicef, en concertation avec les gouvernements et des organisations partenaires au Nigeria, au Cameroun, au Tchad et au Niger, renforce ses activités afin de venir en aide aux milliers d'enfants présents dans la région et à leurs familles en leur donnant accès à une eau potable sûre, à l'éducation, à un soutien psychologique et sous forme de conseils, ainsi qu'à des vaccins et à des traitements contre la malnutrition aigüe sévère; que l'Unicef n'a reçu que 32 % des 50,3 millions d'euros nécessaires à son action humanitaire dans la région du lac Tchad pour cette année;


M. whereas UNICEF, together with governments and partners in Nigeria, Cameroon, Chad and Niger, is increasing its operations to assist thousands of children and their families in the region by providing access to safe water, education, counselling and psychological support, as well as vaccinations and treatment for severe acute malnutrition; whereas UNICEF has received only 32 % of the 50,3 million required this year for its humanitarian response across the Lake Chad region;

M. considérant que l'Unicef, en concertation avec les gouvernements et des organisations partenaires au Nigeria, au Cameroun, au Tchad et au Niger, renforce ses activités afin de venir en aide aux milliers d'enfants présents dans la région et à leurs familles en leur donnant accès à une eau potable sûre, à l'éducation, à un soutien psychologique et sous forme de conseils, ainsi qu'à des vaccins et à des traitements contre la malnutrition aigüe sévère; que l'Unicef n'a reçu que 32 % des 50,3 millions d'euros nécessaires à son action humanitaire dans la région du lac Tchad pour cette année;


Although it has provided assistance to several thousand people in, for example, Germany, France, Portugal and Finland, the survey for 2007 shows that a fairly large proportion of the Fund was not used.

Bien que ce fonds ait permis d’aider plusieurs milliers de personnes, par exemple en Allemagne, en France, au Portugal et en Finlande, l’évaluation pour 2007 montre qu’une partie importante du budget n’a pas été utilisée.


Thirdly, our text provides for a whole range of assistance and support measures for victims, and we must not forget that there are reportedly several hundreds of thousands of victims in the European Union each year.

Troisièmement, notre texte prévoit tout un arsenal de mesures d’aide et d’assistance pour les victimes, qui n’oublions pas seraient plusieurs centaines de milliers de personnes dans l’Union européenne chaque année.


B. whereas eight people have died so far and many thousands have been taken to hospital for treatment for nosebleeds, diarrhoea, nausea, eye irritation and breathing difficulties; whereas this poisoning has affected in a particularly severe way a great number of children: as estimated by UNICEF, between 9 000 and 23 000 children will need medical assistance, health care and other measures to clean up the environment where they li ...[+++]

B. considérant que, à ce jour, huit personnes sont mortes et que plusieurs milliers de personnes ont été hospitalisées pour être traitées pour saignements de nez, diarrhées, nausées, irritation des yeux et difficultés respiratoires; que cette intoxication a touché de façon extrêmement grave un grand nombre d'enfants: selon les estimations de l'UNICEF, de 9 000 à 23 000 enfants auront besoin d'une assistance médicale, de soins et d'autres mesures d'assainissement du milieu dans lequel ils vivent,


The assistance will make it possible to create 9,000 jobs, to pay for training courses for about 8,000 people and to directly assist several thousand SMEs and farms.

L'ensemble de ces financements permettra de créer 9.000 emplois directs nets, de financer environ 8.000 stages individuels de formation et d'aider directement plusieurs milliers de PME et d'exploitations agricoles.


According to estimates, the SPD will help to create 400 new jobs and will assist 560 businesses, primarily in growth sectors where research and development plays an important role; in addition, it will help provide training for several thousand workers and thus contribute to raising the general level of skills.

Selon les estimations, le DOCUP permettra de créer 400 emplois et de bénéficiera à 560 entreprises, essentiellement dans des secteurs de croissance où la recherche et le développement jouent un rôle important; par ailleurs, il offrira une formation à plusieurs milliers de travailleurs et contribuera ainsi à élever le niveau général des qualifications disponibles.


According to estimates, the SPD will help to create or maintain 5 590 jobs and will assist 5 314 businesses, primarily in growth sectors where research and development plays an important role; in addition, it will help provide training for several thousand workers and thus contribute to raising the general level of skills.

Selon les estimations, le DOCUP permettra de créer ou de maintenir 5.590 emplois et bénéficiera à 5.314 entreprises, essentiellement dans des secteurs de croissance où la recherche et le développement jouent un rôle important. Par ailleurs, il offrira une formation à plusieurs milliers de travailleurs et contribuera ainsi à élever le niveau général des qualifications disponibles.


Several thousands of dollars were spent on expert assistance representing consumers on this case.

Plusieurs milliers de dollars ont été versés à des experts venus représenter les consommateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assist several thousand' ->

Date index: 2024-01-10
w