I am firmly of the belief that the more the EU succeeds in enhancing protection capacity in the regions of origin and the more it assists third countries in bringing protection capacity up to standard, the more the protected entry procedures from outside the EU will be enhanced; the fewer spontaneous asylum claims will be presented directly to Member States; and the less lucrative the trade of trafficking in human beings will become.
Je crois sincèrement que plus l’UE parviendra à renforcer les capacités de protection dans les régions d’origine et plus elle aidera des pays tiers à normaliser leurs capacités de protection, plus les procédures d’entrée protégée d’un pays extérieur à l’UE seront renforcées, moins il y aura de demandes d’asile spontanées présentées directement aux États membres et moins le trafic d’êtres humains sera lucratif.