It would be appropriate in Atlantic Canada for us to have an Atlantic approach, an Atlantic agency that would coordinate the procurement and distribution of all tissues and organs, with stable funding and outcomes that are measurable with respect to the population health, the number of transplants done, and the adverse responses.
Dans l'Atlantique, il serait bon que nous ayons une approche qui nous est propre, un organisme de l'Atlantique qui coordonnerait l'approvisionnement et la distribution de tous les tissus et organes, grâce à un financement stable, et qui fournirait des résultats mesurables concernant la santé de la population, le nombre de transplantations effectuées et le nombre de rejets.