That is the situation in which we find ourselves at the moment and, like yourselves, I believe it must be accorded due importance because, if it is indeed an important milestone in applying our model for coordinating economic policies, we ought not to attempt to draw conclusions of a kind which the Commission never of course intended.
Telle est la situation dans laquelle nous sommes pour le moment et, tout comme vous, je crois qu’il faut lui donner l’importance qui lui revient, parce que, même si c’est un jalon important dans l’application de notre modèle de coordination des politiques économiques, nous ne devons pas essayer de tirer des conclusions que la Commission n’a jamais voulu tirer, loin s'en faut.