Chair, I would ask you, and I would support any motion or attempt that would have us do this, to go back and recognize that the amendment to the amendment passed, that the main motion is still before us, and accept Mr. Kramp's right to place an amendment on that main motion, just in fairness.
Je ne vais pas donner de détails — je ne peux pas le faire en public — mais la même question s'est posée devant le comité directeur. Je vous demande donc, monsieur le président, et j'appuierai toute motion ou tentative allant dans ce sens, de faire marche arrière et de reconnaître que l'amendement à l'amendement a été adopté, et que la motion principale est toujours pendante, de façon à accepter le droit de M. Kramp à proposer un amendement à cette motion principale, par simple souci d'équité.