Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attempts to separate iraqi citizens » (Anglais → Français) :

10. Welcomes the statement of the Iraqi Ministry of Foreign Affairs of 2 November 2010 calling on the specialised authorities and all security forces to stand firm against any attempts to separate Iraqi citizens on a sectarian or racial basis, and to provide protection for Iraqi citizens and safeguard religious practice;

10. se félicite de la déclaration faite par le ministre iraquien des affaires étrangères, le 2 novembre 2010, dans laquelle il invite les autorités spécialisées et toutes les forces de sécurité à s'élever avec fermeté contre toute tentative visant à diviser les citoyens iraquiens pour des motifs sectaires ou raciaux ainsi qu'à protéger les citoyens iraquiens et à préserver l'exercice des pratiques religieuses;


10. Welcomes the statement of the Iraqi Ministry of Foreign Affairs of 2 November 2010 calling on the specialised authorities and all security forces to stand firm against any attempts to separate Iraqi citizens on a sectarian or racial basis, and to provide protection for Iraqi citizens and safeguard religious practice;

10. se félicite de la déclaration faite par le ministre iraquien des affaires étrangères, le 2 novembre 2010, dans laquelle il invite les autorités spécialisées et toutes les forces de sécurité à s'élever avec fermeté contre toute tentative visant à diviser les citoyens iraquiens pour des motifs sectaires ou raciaux ainsi qu'à protéger les citoyens iraquiens et à préserver l'exercice des pratiques religieuses;


10. Welcomes the statement of the Iraqi Ministry of Foreign Affairs of 2 November 2010 calling on the specialised authorities and all security forces to stand firm against any attempts to separate Iraqi citizens on a sectarian or racial basis, and to provide protection for Iraqi citizens and safeguard religious practice;

10. se félicite de la déclaration faite par le ministre iraquien des affaires étrangères, le 2 novembre 2010, dans laquelle il invite les autorités spécialisées et toutes les forces de sécurité à s'élever avec fermeté contre toute tentative visant à diviser les citoyens iraquiens pour des motifs sectaires ou raciaux ainsi qu'à protéger les citoyens iraquiens et à préserver l'exercice des pratiques religieuses;


One thing separate, potentially, from this initiative today is when the police are asking for citizens to clear an area or the streets it appears largely that well-meaning citizens attempting to record the event for posterity and acting as essentially freelance photographers essentially ignored this and I believe got in the way of emergency services' ability to respond.

Cela déborde peut-être du cadre de la discussion d'aujourd'hui, mais lorsque la police a demandé aux citoyens de dégager les lieux ou les rues, on voit que des citoyens bien intentionnés se sont pris pour des photographes professionnels et sont restés pour filmer les événements pour la postérité, faisant fi des consignes des policiers et gênant ainsi les services d'intervention d'urgence.


By a separate taxation agreement, in the future the Nisga'a may negotiate with Canada and/or B.C. and attempt to reach agreement on the extent, if any, of direct taxation over non-Nisga'a citizens on Nisga'a lands.

Sous couvert d'un accord fiscal distinct, les Nishgas pourront ultérieurement négocier avec le Canada ou la Colombie-Britannique pour tenter d'arriver à un accord sur l'éventualité d'un régime de taxation directe des citoyens non nishgas résidant sur des terres nishgas.


Invites the Commission to make full use of the letter and spirit of the Framework Agreement with regard to the special partnership with the European Parliament with a view to setting the priorities of the European agenda in the interest of all citizens; calls for an intensified dialogue with the national parliaments, in particular in the areas of budgetary and financial matters; warns against any attempts to create separate institutions on an intergovernmental basis, which would exclude some countries from decis ...[+++]

invite la Commission à respecter pleinement la lettre et l’esprit de l’accord-cadre relatif au partenariat spécial avec le Parlement européen en vue de définir les priorités de l'agenda européen dans le sens de l'intérêt de tous les citoyens; demande de renforcer le dialogue avec les parlements nationaux, en particulier dans les domaines relatifs aux questions budgétaires et financières; met en garde contre toute tentative de créer des institutions distinctes sur une base intergouvernementale, ce qui exclurait certains pays du proce ...[+++]


Thus, for instance, our colleague Tatjana Ždanoka began with an attempt to include in all possible wordings of the resolution the issue of non-citizens that is peculiar to Latvia: she tried to highlight it and frighten Europe with Latvia’s over 400 000 non-citizens, and she created the situation that in many parts of the text of the report’s conclusion various legal terms and such fundamentally separate concepts as ethnic minoritie ...[+++]

Ainsi, par exemple, notre collègue Tatjana Ždanoka a tenté d’intégrer dans tous les énoncés possibles de la résolution la question des ressortissants de pays tiers, qui est propre à la Lettonie. Elle a essayé de mettre cette question en évidence et de faire peur à l’Europe avec les plus de 400 000 ressortissants de pays tiers que compte la Lettonie. Il en résulte une confusion, dans de nombreux passages de la conclusion du rapport, entre des notions juridiques et des concepts fondamentalement différents comme les minorités, les immigr ...[+++]


Thus, for instance, our colleague Tatjana Ždanoka began with an attempt to include in all possible wordings of the resolution the issue of non-citizens that is peculiar to Latvia: she tried to highlight it and frighten Europe with Latvia’s over 400 000 non-citizens, and she created the situation that in many parts of the text of the report’s conclusion various legal terms and such fundamentally separate concepts as ethnic minoritie ...[+++]

Ainsi, par exemple, notre collègue Tatjana Ždanoka a tenté d’intégrer dans tous les énoncés possibles de la résolution la question des ressortissants de pays tiers, qui est propre à la Lettonie. Elle a essayé de mettre cette question en évidence et de faire peur à l’Europe avec les plus de 400 000 ressortissants de pays tiers que compte la Lettonie. Il en résulte une confusion, dans de nombreux passages de la conclusion du rapport, entre des notions juridiques et des concepts fondamentalement différents comme les minorités, les immigr ...[+++]


In today's Ottawa Citizen, both in an editorial and a separate article, attention was drawn to the fact that the Iraqi conflict has distracted the world from other troubled spots, such as Eritrea, the Sudan, Malawi and Ethiopia.

L'éditorial et un article du Citizen d'aujourd'hui attirent l'attention sur le fait que le conflit irakien nous a fait oublier d'autres régions troublées du monde, comme l'Érythrée, le Soudan, le Malawi et l'Éthiopie.


In its opinion on the reference concerning the secession of Quebec, the Supreme Court confirmed the rights of citizens to be protected against any unilateral attempt to proceed with secession and stated that there is no obligation to negotiate separation, unless a clear majority votes in favour of that option.

Dans son avis sur le Renvoi relatif à la sécession du Québec, la Cour suprême a confirmé que les droits des citoyens primaient sur toute tentative unilatérale de procéder à la sécession et a déclaré qu'il n'existait aucune obligation de négocier la séparation à moins qu'une majorité claire ne se prononce en faveur de cette option.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attempts to separate iraqi citizens' ->

Date index: 2024-03-14
w