If the deputy ministers were to engage in an exercise of that kind and identify the areas that, in year three, under changed circumstances, require attention and a different financial treatment by Treasury Board, you would find, I suspect, some sympathetic sentiments in some of your colleagues, particularly your colleague in the Department of Foreign Affairs, to mention one.
Si les sous-ministres décidaient de s'engager dans un tel exercice et de pointer les domaines qui, compte tenu de l'évolution de la situation, mériteraient, en cette troisième année de compressions, une attention particulière et un traitement fiscal différent de la part du Conseil du Trésor, vous trouveriez, je présume, quelques sympathisants chez vos collègues, particulièrement chez ceux du ministère des Affaires étrangères, pour ne mentionner que celui-là.