Under our act, we have a right to make a final decision regarding prosecutions, except in cases where the Attorney General issues a directive to us under section 10 or section 14, I believe, which gives the Attorney General the right to take control of the prosecution.
En vertu de notre loi, nous avons le droit de rendre une décision finale en matière de poursuites, sauf dans les cas où le procureur général nous donne une directive en vertu de l'article 10 ou de l'article 14, je crois, qui donne au procureur général le droit de prendre le contrôle de la poursuite.