Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange temporary audience setting
Audience rating
Break
Create interplay with audience
End-of-paragraph marker
End-of-paragraph symbol
Engage audience
Fulfil expectations of target audience
Gallup poll
Install temporary accommodation for the audience
Install temporary audience accommodation
Interact with an audience
Interact with an audiences
Meet expectation of target audience
Meet expectations of target audience
Meeting expectations of target audience
Opinion poll
Paragraph
Paragraph attribute
Paragraph format
Public opinion poll
Questionnaires
Set up audience accommodation
Sub-paragraph

Traduction de «audience that paragraphs » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fulfil expectations of target audience | meet expectation of target audience | meet expectations of target audience | meeting expectations of target audience

répondre aux attentes d'un public cible


create interplay with audience | engage audience | interact with an audience | interact with an audiences

interagir avec un public


arrange temporary audience setting | install temporary accommodation for the audience | install temporary audience accommodation | set up audience accommodation

installer un hébergement temporaire du public


end-of-paragraph marker | end-of-paragraph symbol

marque de fin de paragraphe | marque de paragraphe


paragraph attribute | paragraph format

attribut de paragraphe | format de paragraphe




opinion poll [ audience rating | Gallup poll | public opinion poll | Questionnaires(ECLAS) ]

sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Community law portal connected to the EUR-LEX database (see paragraph 2.2.1) will be designed in such a way as to be accessible to a wide audience and to provide continuous information on decisions and discussions relating to the application of Community law in the Member States.

Le « portail application du droit communautaire » (cf. paragraphe 2.2.1), relié à la base législative EUR-LEX, sera conçu de manière à être accessible à un large public et à fournir, en continu, une information à jour sur les décisions et les débats relatifs à l'application du droit communautaire dans les Etats membres.


I think it also needs to be said for people in the audience that paragraphs 33, 34, and 35 deal very clearly with the overlap, even to the point where they break it down so that where there is overlap, it's dealt with on a basis of jurisdiction.

Au profit des membres de l'auditoire, je pense également qu'il importe de préciser que les paragraphes 33, 34 et 35 portent très clairement sur la question du chevauchement.


The first and second paragraphs recognise this important role of technical expertise for the parties giving European Patent Attorneys the right of audience before the Community Patent Court.

Les premier et deuxième alinéas reconnaissent l'importance des compétences techniques pour les parties et donnent aux mandataires en brevets européens la possibilité de plaider devant le Tribunal.


The first and second paragraphs recognise this important role of technical expertise for the parties giving European Patent Attorneys the right of audience before the Community Patent Court.

Les premier et deuxième alinéas reconnaissent l'importance des compétences techniques pour les parties et donnent aux mandataires en brevets européens la possibilité de plaider devant le Tribunal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Community law portal connected to the EUR-LEX database (see paragraph 2.2.1) will be designed in such a way as to be accessible to a wide audience and to provide continuous information on decisions and discussions relating to the application of Community law in the Member States.

Le « portail application du droit communautaire » (cf. paragraphe 2.2.1), relié à la base législative EUR-LEX, sera conçu de manière à être accessible à un large public et à fournir, en continu, une information à jour sur les décisions et les débats relatifs à l'application du droit communautaire dans les Etats membres.


w