26. Calls on the Court of Auditors, in cases where it, or the discharge authority, has identified the need for specific remedial action on the part of the auditee (be it a Community institution/body or a Member State), or where the auditee has undertaken to take specific remedial action, to continue its current practice of verifying that such action has been taken with the desired results and to report to the discharge authority;
26. demande à la Cour des comptes, au cas où elle-même ou l'autorité responsable de la décharge constaterait la nécessité que l'organisme faisant l'objet du contrôle (que ce soit une institution ou un organe communautaire ou un État membre) remédie de façon spécifique à une situation ou au cas où il se serait engagé à le faire, de poursuivre sa pratique actuelle consistant à vérifier si cela a effectivement été réalisé avec les résultats souhaités et de rendre compte à l'autorité responsable de la décharge;