Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auditor general has said because his comments " (Engels → Frans) :

I would like to put on the record of the House of Commons in this short question and comment period something the auditor general has said because I think it is very important:

Je profite de cette brève période de questions et observations pour rapporter à la Chambre des communes une observation formulée par le vérificateur général. Je pense que c'est très important.


Mr. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, two days ago I rose in the House to remind the Minister of Fisheries and Oceans that the auditor general had said that his department was managing the shellfish industry in the same way the groundfish industry was managed prior to the collapse of the cod stock, which by the way has cost taxpayers billions of dollars.

M. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, il y a deux jours, j'ai pris la parole à la Chambre pour rappeler au ministre des Pêches et des Océans que le vérificateur général avait déclaré que son ministère gérait la pêche aux crustacés comme il avait géré l'industrie du poisson de fond avant que les stocks de morue ne s'effondrent, ce qui, en passant, a coûté des milliards de dollars aux contribuables.


In the same way, he is trying to fabricate a very private audit of the CPP investment board although the auditor general has said that his department should do that audit.

Dans la même veine, il essaie d'inventer un mécanisme de vérification très privé pour l'Office d'investissement du RPC, même si le vérificateur général a dit que son ministère devrait se charger de cette vérification.


The minister, as the auditor general has said in his report, can improve the system without Bill C-11.

La ministre peut, comme l'a dit le vérificateur général dans son rapport, améliorer le système sans le projet de loi C-11.


Again, the hon. member should once more check what the Auditor General has said because his comments do not reflect the true spirit of the words she used (1120) Mr. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, CPC): Mr. Speaker, what is outrageous is that the government took 10 years to cancel the same fund that existed.

Je le répète, le député devrait une fois de plus vérifier les propos de la vérificatrice générale car ses commentaires ne reflètent pas l'esprit dans lequel ils ont été tenus (1120) M. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, PCC): Monsieur le Président, ce qui est scandaleux, c'est que le gouvernement a attendu dix ans pour abolir ce fonds.


– Mr President, the Prime Minister has received some criticism this afternoon for his comment ‘British jobs for British workers’, but you can brush that aside, because from the moment he said it I do not think anybody seriously thought that he would ever, as a British Prime Minister, put the interests of British workers above that of his European dream.

– (EN) Monsieur le Président, le Premier ministre a essuyé quelques critiques cette après-midi pour avoir dit «les emplois britanniques pour les travailleurs britanniques», mais vous pouvez oublier ça, parce que dès qu’il l’a dit, je ne pense pas que quiconque ait cru sérieusement qu’en tant que Premier ministre, il ferait jamais passer les intérêts des travailleurs britanniques avant son rêve européen.


124. As regards the applicant’s complaint that his views were heard after the Secretary-General had consulted the Quaestors, with the result that the latter were not able to take account of his comments, it must be recalled that, as consultation with the Quaestors does not bind the Secretary-General as regards his decision on the inference to be drawn from the absence of supporting documents, the fact that the applicant’s views were heard after the said consultat ...[+++]

124 En ce qui concerne le reproche du requérant selon lequel il a été entendu après la consultation par le secrétaire général des questeurs, de sorte que ces derniers n’ont pas pu tenir compte de ses remarques, il y a lieu de rappeler que, la consultation des questeurs ne liant pas le secrétaire général quant à sa décision sur les conséquences à tirer de l’absence de pièces justificatives, le fait que le requérant ait été entendu après ladite consultation n’a pas été de nature à violer les droits de la défense.


The historic nature of this moment, however, does not end there, because the Group of the European Peoples’ Party is going to support an amendment presented by Mr Bonde – a very unusual thing in this Parliament – because we think it is a good amendment, an amendment in which Mr Bonde says and maintains that those Members of Parliament elected in the territory of a State represent the whole of the electorate, something which, by the way – and this brings me back to what I said ...[+++]

Mais le caractère historique de cet événement ne s’arrête pas ici parce que le groupe du parti populaire européen va soutenir un amendement présenté par M. Bonde - chose rarissime au sein de ce Parlement -, parce cet amendement nous semble bon ; il s’agit d’un amendement dans lequel M. Bonde dit et maintient que les députés qui sont élus sur le territoire d’un État représentent la totalité du corps électoral, quelque chose d’ailleurs, et grâce à cette dernière référence, la boucle est bouclée, qu’Edmund Burk a également défendu dans ses commentaires aux élect ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auditor general has said because his comments' ->

Date index: 2021-09-23
w