Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auditors has yet again adversely » (Anglais → Français) :

The Court of Auditors has yet again adversely commented on the weaknesses of controls, on numerous irregularities and the slow rate of recovery of monies due to the European Union.

Une fois de plus, la Cour des comptes a déploré la faiblesse des contrôles, les nombreuses irrégularités et le faible taux de recouvrement des fonds dus à l’Union européenne.


R. whereas the Court of Auditors has yet again been unable to give a positive Statement of Assurance regarding the legality and regularity of the payments, which is deplorable,

R. considérant que la Cour des comptes n'a une nouvelle fois pas été en mesure de délivrer une déclaration d'assurance positive quant à la légalité et à la régularité des paiements, ce qu'on ne peut que déplorer,


R. whereas the Court of Auditors has yet again been unable to give a positive Statement of Assurance regarding the legality and regularity of the payments, which is deplorable,

R. considérant que la Cour des comptes n'a une nouvelle fois pas été en mesure de délivrer une déclaration d'assurance positive quant à la légalité et à la régularité des paiements, ce qu'on ne peut que déplorer,


The member has yet again just pressed for a broader moratorium on the low-skilled stream of the temporary foreign worker program, and yet last Friday, she was holding a press conference with her provincial colleague in British Columbia, Mable Elmore, MLA, during which time they called for a lifting of the moratorium on the temporary foreign worker program for the food services sector.

La députée vient encore de réclamer qu'on étende à tous les emplois peu spécialisés le moratoire visant le Programme des travailleurs étrangers temporaires, mais voilà que, pas plus tard que vendredi dernier, elle a donné une conférence de presse en compagnie de sa collègue de la Colombie-Britannique, la députée provinciale Mable Elmore, pour demander qu'on lève le moratoire qui touche actuellement le secteur de la restauration.


The Agency Workers’ Directive is yet another ill-thought-out and inappropriate EU directive which has yet again disproportionately and adversely affected the UK, which has a third of all EU agency workers. And, incidentally, it is by having a flexible workforce that you raise people out of poverty.

La directive sur le travail intérimaire n’est rien d’autre qu’une énième directive de l’UE mal conçue et inappropriée qui, une fois encore, a produit des effets disproportionnés et indésirables sur le Royaume-Uni, qui représente un tiers des travailleurs intérimaires de l’Union. Soit dit en passant, d’ailleurs, avoir une population active flexible constitue aussi un moyen de sortir les personnes de la pauvreté.


Mr. Speaker, yet again we have the Auditor General's report that highlights the years of Liberal waste and mismanagement.

Monsieur le Président, une fois de plus, le rapport de la vérificatrice générale met en relief les années de gaspillage et de mauvaise gestion du gouvernement libéral.


Mr. Ted Menzies (Macleod, CPC): Mr. Speaker, the Auditor General has taken CIDA to task for financial mismanagement yet again.

M. Ted Menzies (Macleod, PCC): Monsieur le Président, une fois de plus, la vérificatrice générale a reproché à l'ACDI sa mauvaise gestion financière.


– Mr President, yet again we are presented with a Court of Auditors’ report that questions the reliability of the Commission’s accounting practices and the accounts themselves for the tenth year in a row.

- (EN) Monsieur le Président, la Cour des comptes nous présente à nouveau un rapport qui met en doute la fiabilité des pratiques comptables de la Commission ainsi que des comptes eux-mêmes, et ce pour la dixième année consécutive.


Auditor General's Report—Efficacy of Budgetary Long-term Planning Hon. Roch Bolduc: Honourable senators, as he has in the past, the Auditor General has again told Parliament that the two-to-five-year budget-planning horizon is much too short to take into account the longer-term implications of the fiscal choices we make, especially in the context of an ageing population and the fiscal pressure this entails.

L'honorable Roch Bolduc: Comme il l'a fait dans le passé, le vérificateur général a dit de nouveau au Parlement qu'un horizon de planification de deux à cinq ans, c'est bien trop court pour pouvoir tenir compte des conséquences à long terme des choix budgétaires que nous faisons, notamment dans une situation où la population vieillit, avec toutes les répercussions que cela comporte.


When I became aware of this attempt to slide in via the back door what has been an inordinately controversial and divisive experience over the past 20, 30, 40 years - that is, trying to, in effect, appease yet again the Quebecois nationalists and to some extent the Quebecois secessionists by the use of language that, as Professor Nemni points out, keeps changing, and we keep trying to find new formulas to say the same thing - I felt that I had to atten ...[+++]

Quand j'ai appris qu'on tentait d'introduire en sourdine une solution à un problème qui sème la controverse et la division depuis 20, 30 ou 40 ans - c'est-à-dire, dans les faits, tenter une fois de plus d'apaiser les nationalistes québécois et, dans une certaine mesure, les sécessionnistes québécois au moyen d'une formulation qui, comme M. Nemni l'a souligné, change sans arrêt, ce qui nous oblige à trouver de nouvelles formules pour dire la même chose -, je me suis dit que je me devais d'être présent et, une fois de plus, d'exprimer mes préoccupations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auditors has yet again adversely' ->

Date index: 2022-02-27
w