Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement on the Definitive Ceasefire
CFA
Cease-fire agreement
Ceasefire agreement
HCFA
Humanitarian Ceasefire Agreement
Lusaka ceasefire agreement
N'djamena Humanitarian Ceasefire Agreement
Violation of a ceasefire or peace agreement

Vertaling van "august ceasefire agreement " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Humanitarian Ceasefire Agreement | N'djamena Humanitarian Ceasefire Agreement | HCFA [Abbr.]

accord de cessez-le-feu de N'Djamena | accord de cessez-le-feu humanitaire de N’Djamena | ACFH [Abbr.]


cease-fire agreement [ ceasefire agreement ]

accord de cessez-le-feu


Lusaka ceasefire agreement

accord de cessez-le-feu de Lusaka


ceasefire agreement | CFA [Abbr.]

accord de cessez-le-feu


Agreement on the Definitive Ceasefire

Accord de cessez-le-feu définitif


Exchange of notes constituting an agreement concerning the agreement of June 19, 1951 between the parties to the North Atlantic Treaty (NATO) regarding the status of their forces, the supplementary agreement of August 3, 1959 and the agreements related th

Échange de notes constituant un accord relatif à la convention du 19 juin 1951 entre les États parties au Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) sur le statut de leurs forces, à l'accord du 3 août 1959 complétant cette convention y compris les accords qui s'y


violation of a ceasefire or peace agreement

rupture d'un armistice ou de la paix


Ordinance of 23 August 1978 on the Additional Protocols to the Non-Proliferation Treaty Safeguards Agreement

Ordonnance sur les conventions additionnelles à l'accord de garantie conclu conformément au traité de non-prolifération
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I also consulted with our friends – American and European allies and people in the region – and the Georgian Government already considers itself bound by the 12 August ceasefire agreement and has always understood that the ceasefire clearly prohibits the use of force.

J’ai également consulté nos amis - nos alliés européens et américains ainsi que les gens de la région - et le gouvernement géorgien se considère déjà lié par l’accord de cessez-le-feu du 12 août et il a déjà compris que le cessez-le-feu interdisait le recours à la force.


As I speak, these forces still occupy 20% of Georgian territory, in blatant violation of international law and of the 12 August ceasefire agreement brokered thanks to the efforts of my good friend and great European leader, French President Nicolas Sarkozy, who was then President of the European Union.

Au moment où je vous parle, ces forces occupent toujours 20 % du territoire géorgien, ce qui constitue une violation flagrante du droit international et de l’accord de cessez-le-feu du 12 août négocié grâce aux efforts et aux bons offices de mon ami et grand dirigeant européen, le président français Nicolas Sarkozy, qui présidait à l’époque l’Union européenne.


The EU calls on the Russian Federation to fulfil its obligations under the six-point ceasefire agreement of 12 August 2008 and its implementing measures of 8 September 2008.

L'UE engage la Fédération de Russie à s'acquitter des obligations qui lui incombent en vertu de l'accord de cessez-le-feu en six points du 12 août 2008 et de ses mesures de mise en œuvre du 8 septembre 2008.


14. Notes with satisfaction that the international community almost unanimously rejects the unilateral declaration of independence of South Ossetia and Abkhazia; deplores the recognition by the Russian Federation of the independence of Abkhazia and South Ossetia as contrary to the international law; calls on all parties to respect the Ceasefire Agreement of 2008 as well as to guarantee the safety and free access of EUMM personnel on the ground and calls on Russia to honour its commitment to withdraw its troops to the positions held before the outbreak of the August ...[+++]

14. constate avec satisfaction que la communauté internationale rejette quasi unanimement la déclaration unilatérale d'indépendance de l'Ossétie du Sud et de l'Abkhazie; déplore la reconnaissance par la Fédération de Russie de l'indépendance de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud, qui est contraire au droit international; invite toutes les parties à respecter l'accord de cessez-le-feu de 2008 et à garantir la sécurité et le libre accès du personnel de la MSUE sur le terrain, et demande à la Russie d'honorer son engagement concernant le retrait de ses troupes sur les positions qu'elles occupaient avant l'éclatement du conflit en août 2008 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Notes with satisfaction that the international community almost unanimously rejects the unilateral declaration of independence of South Ossetia and Abkhazia; deplores the recognition by the Russian Federation of the independence of Abkhazia and South Ossetia as contrary to the international law; calls on all parties to respect the Ceasefire Agreement of 2008 as well as to guarantee the safety and free access of EUMM personnel on the ground and calls on Russia to honour its commitment to withdraw its troops to the positions held before the outbreak of the August ...[+++]

14. constate avec satisfaction que la communauté internationale rejette quasi unanimement la déclaration unilatérale d'indépendance de l'Ossétie du Sud et de l'Abkhazie; déplore la reconnaissance par la Fédération de Russie de l'indépendance de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud, qui est contraire au droit international; invite toutes les parties à respecter l'accord de cessez-le-feu de 2008 et à garantir la sécurité et le libre accès du personnel de la MSUE sur le terrain, et demande à la Russie d'honorer son engagement concernant le retrait de ses troupes sur les positions qu'elles occupaient avant l'éclatement du conflit en août 2008 ...[+++]


It is important, therefore, to make it clear that there will be no negotiations on the partnership and cooperation agreement until there is compliance with the fifth principle of the ceasefire agreement – namely a return to the lines held before 7 August – and that an evaluation of compliance with all six principles of the ceasefire agreement must now begin and continue in the run-up to the forthcoming summit scheduled to take plac ...[+++]

Il est dès lors important de garantir qu’il n'y aura pas de négociations sur l'accord de partenariat et de coopération jusqu'à ce que le cinquième principe de l'accord de cessez-le-feu soit respecté – c’est-à-dire le retour aux principes édictés avant le 7 août – et qu'une évaluation du respect des six principes de l'accord de cessez-le-feu doit maintenant commencer et continuer à l'approche du prochain sommet prévu pour novembre 2008.


3. The Council strongly supports the UN Security Council Resolution 1706 of 31 August 2006 which expands the mandate of the UN Mission in Sudan (UNMIS) to Darfur and strengthens its military and civilian components in support of the early and effective implementation of the DPA and the 2004 N'djamena Humanitarian Ceasefire Agreement.

3. Le Conseil soutient résolument la résolution 1706 du Conseil de sécurité du 31 août 2006, qui étend au Darfour le mandat de la mission des Nations unies au Soudan (MINUS) et en renforce les composantes militaire et civile afin d'appuyer la mise en œuvre rapide et effective de l'accord de paix au Darfour et de l'accord de cessez-le-feu humanitaire signé à N'Djamena en 2004.


A ceasefire which came into force in March 1993 has enabled some 600 000 displaced people to return home, while the signature of the Arusha peace agreements between the Rwandan government and the Front Patriotique Rwandais last August has opened the way for a further 350 000 displaced people and refugees to follow on.

Un cessez-le-feu, intervenu en mars 1993 a permis le retour de quelque 600.000 personnes déplacées. La signature des accords de paix de Arusha en août 1993 entre le gouvernement rwandais et le Front Patriotique Rwandais prévoient en outre le retour des quelque 350.000 personnes toujours déplacées et le rapatriement des réfugiées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august ceasefire agreement' ->

Date index: 2023-08-06
w