Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AT; AUT
Austria
Federal Law Gazette
Federal Law Gazette for the Republic of Austria
Lower Austria
Official Journal of the Republic of Austria
Regions of Austria
Republic of Austria

Vertaling van "austria " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Austria [ Republic of Austria ]

Autriche [ République d’Autriche ]


Austria [ Republic of Austria ]

Autriche [ République d'Autriche ]






Republic of Austria | Austria [ AT; AUT ]

République d'Autriche | Autriche [ AT; AUT ]


Federal Law Gazette | Federal Law Gazette for the Republic of Austria | Official Journal of the Republic of Austria

Journal officiel de la République d'Autriche


Agreement between the United Nations and the Republic of Austria Regarding the Headquarters of the United Nations Industrial Development Organization

Accord entre l'Organisation des Nations Unies et la République d'Autriche relatif au Siège de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel


Framework Agreement of 15 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Federal Government of Austria on military training collaboration between their armed forces

Accord-cadre du 15 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement fédéral de la République d'Autriche concernant la collaboration militaire de leurs forces armées en matière d'instruction


Agreement of 14 February 1972 between the Swiss Confederation and the Republic of Austria on the Reciprocal Recognition of Official Hallmarks on Watch-Cases of Precious Metals

Convention entre la Confédération suisse et la République d'Autriche sur la reconnaissance réciproque des poinçons officiels apposés sur les boîtes de montres en métaux précieux


Agreement on Social Security Between Canada and the Republic of Austria

Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la République d'Autriche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Borealis AG (‘Borealis’, Austria), jointly controlled by Mubadala Investment Company (‘Mubadala’, Abu Dhabi) and OMV AG (Austria),

Borealis AG («Borealis», Autriche), contrôlée conjointement par Mubadala Investment Company («Mubadala», Abou Dhabi) et OMV AG (Autriche),


Since 2006, Austria has had a quota system in place in order to restrict access to its higher education system for medical and dental studies for holders of secondary education diplomas from other EU Member States: 75% of the study places are reserved for applicants with a secondary education diploma acquired in Austria, 20% - for other EU students, and the remaining 5% for students from third-countries.

Depuis 2006, l'Autriche a mis en place un système de quotas afin de restreindre l'accès des titulaires de diplômes de l'enseignement secondaire délivrés dans les autres États membres de l'UE à son système d'enseignement supérieur pour ce qui est des études de médecine et de dentisterie: 75 % des places sont réservées aux candidats ayant obtenu leur diplôme d'enseignement secondaire en Autriche, 20 % aux étudiants d'autres pays de l'UE et les 5 % restants aux étudiants de pays tiers.


Visiting a refugee centre in Traiskrichen (Austria) Commissioner Avramopoulos called for a European response and announced that the Commission has decided to support Austria with over 5 million euros in emergency assistance from the Asylum, Migration and Integration fund.

Visitant un centre de réfugiés à Traiskrichen (Autriche), M. Avramopoulos a souhaité une action européenne et annoncé que la Commission accordait à l'Autriche une aide d'urgence de plus de 5 millions € provenant du Fonds Asile, migration et intégration.


Whereas in and by section 6 of the Canada-Austria Income Tax Convention Act, 1980, assented to on December 17, 1980, being Part II of chapter 44 of the Statutes of Canada, 1980-81, it is provided that notice of the day the Convention between Canada and the Republic of Austria for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and capital, set out in Schedule II to the said Act, comes into force shall be given by proclamation of the Governor in Council published in the Canada Gazette;

Vu l’article 6 de la Loi de 1980 sur la Convention Canada-Autriche en matière d’impôt sur le revenu sanctionnée le 17 décembre 1980, chapitre 44, partie II des Statuts du Canada de 1980-81, lequel stipule qu’avis de la date d’entrée en vigueur de la Convention conclue entre le Canada et la République d’Autriche en vue d’éliminer la double imposition du revenu et du capital, tel que prévu à l’annexe II de ladite loi sera donné par proclamation du gouverneur en conseil publiée dans la Gazette du Canada;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whereas in and by section 6 of the Canada-Austria Income Tax Convention Act, 1980, assented to on December 17, 1980, being Part II of chapter 44 of the Statutes of Canada, 1980-81, it is provided that notice of the day the Convention between Canada and the Republic of Austria for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and capital, set out in Schedule II to the said Act, comes into force shall be given by proclamation of the Governor in Council published in the Canada Gazette;

Vu l’article 6 de la Loi de 1980 sur la Convention Canada-Autriche en matière d’impôt sur le revenu sanctionnée le 17 décembre 1980, chapitre 44, partie II des Statuts du Canada de 1980-81, lequel stipule qu’avis de la date d’entrée en vigueur de la Convention conclue entre le Canada et la République d’Autriche en vue d’éliminer la double imposition du revenu et du capital, tel que prévu à l’annexe II de ladite loi sera donné par proclamation du gouverneur en conseil publiée dans la Gazette du Canada;


Whereas, by Order in Council P.C. 2014-590 of May 15, 2014, the Governor in Council, pursuant to subsection 32(4) of An Act to implement conventions between Canada and Spain, Canada and the Republic of Austria, Canada and Italy, Canada and the Republic of Korea, Canada and the Socialist Republic of Romania and Canada and the Republic of Indonesia and agreements between Canada and Malaysia, Canada and Jamaica and Canada and Barbados and a convention between Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for the avoidance of double taxation with respect to income tax, directed that a proclamation do issue giving notice ...[+++]

Attendu que, par le décret C.P. 2014-590 du 15 mai 2014, le gouverneur en conseil, en vertu du paragraphe 32(4) de Loi de mise en oeuvre des conventions conclues entre le Canada et l’Espagne, le Canada et la République d’Autriche, le Canada et l’Italie, le Canada et la République de Corée, le Canada et la République Socialiste de Roumanie et le Canada et la République d’Indonésie et des accords conclus entre le Canada et la Malaisie, le Canada et la Jamaïque et le Canada et la Barbade ainsi que d’une convention conclue entre le Canada et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, tendant à éviter les doubles impositions en m ...[+++]


The reason for that is that subsequent to the Hungarian revolution, Jack Pickersgill found that the University of Sopron had its whole faculty and all the students from it in refugee camps in Austria, and the minister actually went over to Austria.

La raison en est qu'après la révolution hongroise, Jack Pickersgill s'est aperçu que la totalité des enseignants et étudiants de l'Université de Sopron languissaient dans des camps de réfugiés en Autriche et le ministre s'est rendu sur place.


In most cases the changes apply to the list of state aid schemes to include all the schemes currently necessary for implementation (Objective 2 programmes for Austria - Carinthia, Lower Austria, Styria, Salzburg, Tyrol, Upper Austria, Vienna and Vorarlberg).

Ces changements portent, le plus souvent, sur la liste des régimes d'aide en vue de l'étendre à tous les régimes nécessaires à la mise en oeuvre des programmes de l'objectif 2 en Autriche (Carinthie, Basse-Autriche, Styrie, Salzbourg, Tyrol, Haute-Autriche, Vienne et Vorarlberg).


The Monitoring Committees were held in June 2002 in Upper Austria (Lower Austria, Styria, Upper Austria and Vienna) and in Tyrol (Vorarlberg, Salzburg, Tyrol, and Carinthia).

Les comités de suivi se sont tenus en juin 2002 en Haute-Autriche (Basse-Autriche, Styrie, Haute-Autriche et Vienne) et au Tyrol (Vorarlberg, Salzbourg, Tyrol et Carinthie).


Report of Canadian Delegation to the Organization for Security and Cooperation in Europe Parliamentary Assembly Standing Committee Meeting in Vienna, Austria Hon. Jerahmiel S. Grafstein: Honourable senators, I have the honour to table in both official languages the report of the Canadian Delegation of the Canada-Europe Parliamentary Association, OSCE, to the Organization for Security and Cooperation in Europe Parliamentary Assembly (OSCE PA) Standing Committee Meeting in Vienna, Austria, January 13 and 14, 2000.

L'honorable Jerahmiel S. Grafstein: Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer dans les deux langues officielles le rapport de la Délégation canadienne de l'Association parlementaire Canada-Europe ayant participé à la réunion du comité permanent de l'Assemblée parlementaire de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, qui a eu lieu à Vienne, en Autriche, les 13 et 14 janvier 2000.




Anderen hebben gezocht naar : at aut     austria     federal law gazette     lower austria     republic of austria     regions of austria     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'austria' ->

Date index: 2023-06-20
w