Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate entitled to practise
Appeals authorisation
Authorisation Directive
Authorisation for appeal
Blank ammunition
Community marketing authorisation
Extra-service practise shooting
Inhibition to practise
Marketing authorisation
Off-duty target practise
Participate in extreme sports
Play extreme sports
Practise ammunition
Practise camera movement
Practise camera movements
Practise extreme sports
Practise flying movements
Practise movements for flying
Practising extreme sports
Prohibition
Prohibition to practise
Rehearse camera movements
Rehearse flying choreography
Rehearse flying movements
Repeat camera movements
Solicitor entitled to practise
Union marketing authorisation

Traduction de «authorised to practise » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inhibition to practise | prohibition | prohibition to practise

interdiction de l'exercice de la profession


practise camera movement | rehearse camera movements | practise camera movements | repeat camera movements

pratiquer des mouvements de caméra


play extreme sports | practising extreme sports | participate in extreme sports | practise extreme sports

pratiquer des sports extrêmes


rehearse flying choreography | rehearse flying movements | practise flying movements | practise movements for flying

pratiquer des mouvements de voltige


off-duty target practise | extra-service practise shooting

tir hors du service | tir hors service


advocate entitled to practise [ solicitor entitled to practise ]

avocat autorisé à exercer le droit


authorisation for appeal | appeals authorisation

légitimation à recourir | qualité pour recourir


Community marketing authorisation | marketing authorisation | Union marketing authorisation

autorisation communautaire de mise sur le marché


Authorisation Directive | Directive on the authorisation of electronic communications networks and services

directive autorisation | directive relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniques


blank ammunition | practise ammunition

munitions d'exercice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(v) the parties should be represented only by lawyers authorised to practise before a court in any of the Contracting Member States; the representatives of the parties might be assisted by patent attorneys who should be allowed to speak at hearings before the Court;

(v) les parties ne devraient être représentées que par des avocats autorisés à exercer devant une juridiction de l'un des États membres contractants; les représentants des parties pourraient être assistés par des mandataires en brevets habilités à prendre la parole en audience devant la Juridiction;


the parties should be represented only by lawyers authorised to practise before a court in any of the Contracting Member States; the representatives of the parties might be assisted by patent attorneys who should be allowed to speak at hearings before the Court;

les parties ne devraient être représentées que par des avocats autorisés à exercer devant une juridiction de l'un des États membres contractants; les représentants des parties pourraient être assistés par des mandataires en brevets habilités à prendre la parole en audience devant la Juridiction;


A professional card issued by a competent authority in the professional’s home Member State could then allow the professional to demonstrate his/her credentials (having the necessary qualifications, being authorised to practise) to consumers, employers and relevant authorities in another Member State

La carte professionnelle délivrée au professionnel par l'autorité compétente de son État membre d'origine lui tiendrait lieu de justificatif (attestant la possession des qualifications nécessaires et de l'autorisation d'exercer) qu'il pourrait faire valoir auprès de clients, d'employeurs ou d'autorités compétentes dans un autre État membre.


On 18 June 1998 Germany adopted a new law on psychotherapists (Psychotherapeutengesetz) which amended, among other laws, Social Security Code V. The law established new and more restrictive rules concerning authorisation to practise psychotherapy as part of sickness insurance schemes.

L’Allemagne a adopté, le 18 juin 1998, une nouvelle loi sur les psychothérapeutes (« PsychotherapeutenGesetz ») qui a modifié, entre autres législations, le « SozialGesetzbuch » V. Cette loi établit de nouvelles règles, plus restrictives, quant à l’octroi de l’agrément pour exercer la psychothérapie dans le cadre des caisses de maladie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. If, in a host Member State, the use of a professional title relating to one of the activities of the profession in question is regulated, nationals of other Member States who are authorised to practise a regulated profession on the basis of Title III shall use the professional qualification of the host Member State which corresponds to that profession in that Member State, and may make use of any associated initials.

1. Lorsque dans un Etat membre d'accueil, le port du titre professionnel concernant l'une des activités de la profession en cause est réglementé, les ressortissants des autres Etats membres qui sont autorisés à exercer une profession réglementée sur la base du titre III portent le titre professionnel de l'Etat membre d'accueil, qui, dans cet Etat, correspond à cette profession, et font usage de son abréviation éventuelle .


1. If, in a host Member State, the use of a professional title relating to one of the activities of the profession in question is regulated, nationals of the other Member States who are authorised to practise a regulated profession on the basis of Title III shall use the professional qualification of the host Member State, which corresponds to that profession in that Member State, and make use of any associated initials.

1. Lorsque dans un État membre d'accueil, le port du titre professionnel concernant l'une des activités de la profession en cause est réglementé, les ressortissants des autres États membres qui sont autorisés à exercer une profession réglementée sur la base du titre III portent le titre professionnel de l'État membre d'accueil, qui, dans cet État, correspond à cette profession, et font usage de son abréviation éventuelle.


With a view to maintaining commercial secrecy and enabling access to be gained to the full list of ingredients contained in a detergent, the concept of 'health care professional' requires clarification and should be restricted to persons authorised to practise as doctors, making diagnoses and prescribing courses of treatment, since such persons are bound by professional secrecy rules.

Il convient de bien circonscrire le concept de "professionnel des soins de santé" afin de protéger le secret commercial, et de permettre l'accès à la liste complète des ingrédients présents dans le détergent à une entité aux contours plus précis, autorisée à exercer la médecine, qui puisse poser des diagnostics et prescrire des traitements, et soit donc tenue au respect du secret professionnel.


It should be borne in mind, however, that in the case of lawyers the recognition of the authorisation to practise will continue to be the subject of specific Directives in so far as the nature of the recognition is different, since it concerns the authorisation to practice and not the professional qualifications (thus, lawyers authorised to practise in Berlin may register with the bar in Brussels under their German titles without their qualifications being examined).

Il est toutefois à noter que la reconnaissance de l'autorisation d'exercer pour les avocats continuera à faire l'objet de directives spécifiques, dans la mesure où la nature de la reconnaissance est différente, puisqu'elle porte sur l'autorisation d'exercice et non pas sur les qualifications professionnelles (ainsi, un avocat autorisé à exercer à Berlin peut s'inscrire au barreau de Bruxelles sous son titre professionnel allemand, sans examen de son diplôme).


The Commission has decided to proceed with referral to the Court of Justice because of France's persistent failure to amend its national legislation requiring migrant nurses who hold a qualification in a specialism that is not regulated in France to sit an examination on all aspects of nurses' training in order to obtain authorisation to practise as nurses responsible for general care.

La décision de saisir la Cour de justice a été prise vu le retard considérable de la France dans la modification de sa législation, qui impose aux migrants titulaires d'une spécialisation d'infirmier qui n'est pas réglementée en France de se soumettre aux épreuves finales portant sur toute la formation, afin de pouvoir exercer comme infirmiers responsables des soins généraux.


This Directive will represent a new phase in the recognition of professional qualifications aimed at facilitating establishment in other Member States, namely recognition of the authorisation to practise following recognition of experience and of diplomas.

Cette directive représentera une nouvelle étape dans la reconnaissance des qualifications professionnelles pour faciliter l'établissement dans d'autres Etats membres, à savoir la reconnaissance des autorisations d'exercer après celles de l'expérience et des diplômes.


w