The commission, throughout its 87-year history, and with some support from the time we have been in front of the courts on this issue, believes that they are an autonomous body responsible back through the Minister of Transport, to all the people of Canada, to run a port authority, as opposed to the land being in trusteeship to the city for local uses.
Depuis sa création, il y a 87 ans, et comme les tribunaux ont déjà semblé le confirmer, la commission croit qu'elle est un organisme autonome qui a des comptes à rendre, par l'entremise du ministre des Transports, à l'ensemble de la population du Canada, sur l'exploitation d'une autorité portuaire, et non qu'elle est fiduciaire de terrains pour le compte de la municipalité.