In the national round table of 2001, one of the issues raised was the fact that the provincial child welfare authorities have spent decades improving their professionalism in child custody matters, child assessments, both for juvenile courts as well as for adoptions, placements and protection issues.
Lors de la table ronde nationale de 2001, on a évoqué, entre autres, le fait que les organismes provinciaux de protection de l'enfance ont mis des décennies à peaufiner leur expertise professionnelle dans le domaine de la garde d'enfants, des évaluations d'enfants, tant pour les tribunaux de la jeunesse que pour les adoptions, les placements et les services de protection.